Keskustelu:IL-2 Sturmovik (videopeli)

Tämän voisi suomentaa loppuun? Esim. tuo The future -alaotsikon teksti. Ppntori 7. toukokuuta 2006 kello 17.03 (UTC)

Suomentamassa parhaillaan. Finita 7. toukokuuta 2006 kello 20.14 (UTC)
Ok, hyvä. Ppntori 7. toukokuuta 2006 kello 17.17 (UTC)
^^Onko kello väärin? Finita 7. toukokuuta 2006 kello 20.14 (UTC)
Ei pitäisi olla. Ppntori 7. toukokuuta 2006 kello 17.40 (UTC)
Meinaan kun se näyttää sinulla 17.40, no en tiiä. Finita 7. toukokuuta 2006 kello 20.45 (UTC)

Nyt on suomennettu, mutta artikkelissä on vielä hiottavaa ja varmaankin lisättävää. Muut simuun tutustuneet muokatkoon ja lisätköön omaa tietoa. Finita 7. toukokuuta 2006 kello 20.45 (UTC)

Vaihdoin allaircraftarcade.com -osoitteen allaircraftsimulations -osoitteeseen, foorumi on muuttanut.

Aloita keskustelu sivusta IL-2 Sturmovik (videopeli)

Aloita keskustelu
Palaa sivulle ”IL-2 Sturmovik (videopeli)”.