Keskustelu:Hoplop

Viimeisin kommentti: 4 kuukautta sitten käyttäjältä Pietiboii aiheessa Artikkelin nimi

En osannut viitata samaan lähteeseen kahta kertaa, mitenköhän se tehdään? G15off 26. maaliskuuta 2010 kello 10.45 (EET)Vastaa

Jees, kiitoksia, nyt osaan G15off 26. maaliskuuta 2010 kello 10.52 (EET)Vastaa

Kirjoitin lokiin vahingossa: Piispanristi ei ole Kaarinaa, mutta korjaus: Se ON! Kitsutypy 25. marraskuuta 2010 kello 20.13 (EET)Vastaa

Joo, ja lisäys vielä: HopLopin sivuilla lukee, että Turku, mutta asun Kaarinassa, ja Piispanristi on Kaarinaa

Artikkelin nimi muokkaa

Yritysten nimien kielenvastaisia kirjoitusasuja on ollut tapana korjata suomen sääntöjä vastaaviksi. Eli HopLop Hoplopiksi. Suomen yleiskieltä käyttävissä lähteissä eli lähinnä sanomalehdissä kirjoitusasu vaihtelee toimittajan osaamisen tai välittämisen mukaan. Löydän molempia, siis sekä HopLoppeja että Hoploppeja Helsingin Sanomista, Aamulehdestä, Kalevasta, Turun Sanomista, Keskisuomalaisesta, molemmista iltapäivälehdistä, Etelä-Saimaasta ja Savon Sanomista. Enempää en tutkaillut. Tuskinpa muillakaan logiikkaa löytyy. Kysyn nyt ennen siirtoa, onko näkemyksiä tästä tapauksesta.--Matthäus Gehägeberg (keskustelu) 4. joulukuuta 2023 kello 16.19 (EET)Vastaa

Mun puolesta vaihda. Lisää sen jälkeen se perinteinen jo tavaksi tullut tyyliteltynä ”HopLop” homma. Pietiboii (keskustelu) 4. joulukuuta 2023 kello 16.21 (EET)Vastaa
Palaa sivulle ”Hoplop”.