Keskustelu:Hemvärnet

Viimeisin kommentti: 8 vuotta sitten käyttäjältä MPorciusCato aiheessa Artikkelin nimi

Artikkelin nimi muokkaa

Eikö tälle organisaatiolle ole virallista suomenkielistä nimeä? Jos ei, voisiko artikkelin silti siirtää suomenkieliselle nimelle Kodinturva tai jotain sen kaltaista? Ruotsin suojeluskuntakin olisi hyvä suomennos.--Vesahjr (keskustelu) 15. joulukuuta 2015 kello 23.18 (EET)Vastaa

Sikäli kuin tiedän, Ruotsin Hemvärnetistä puhutaan yleensä nykyisessä suomalaisessa keskustelussa ruotsinkielisellä nimellä. Syitä on useita. Ensinnäkin nimi on äänneasultaan sopiva suomeen, joten se on helppo lainata. Toiseksi ilmiö on täysin ruotsalainen. Vaikka Suomen suojeluskunnat olivat järjestelmän esikuvana, ei hemvärnetillä ole samaa poliittista painolastia. Näin ollen puhuminen Ruotsin suojeluskunnasta olisi harhaanjohtavaa. "Kodinturva" olisi suora suomennus, mutta tällä tarkoitetaan suomessa yleensä järjestöä, jonka jotkut maanpuolustusaktiivit haluaisivat perustaa. Jos haluttaisiin kääntää sisältö, niin hemvärnet kääntyisi "Ruotsin maakuntajoukoiksi", sillä nämä kaksi organisaatiota ovat varsin samankaltaisia, mutta tämäkin olisi omalla tavallaan poliittinen ja tarkoitushakuinen käännös. --M. Porcius Cato (keskustelu) 17. joulukuuta 2015 kello 21.18 (EET)Vastaa
Palaa sivulle ”Hemvärnet”.