Keskustelu:El Corte Inglés

Viimeisin kommentti: 9 vuotta sitten käyttäjältä Höyhens

Onks varma ettei toi el corte tarkoita tässä hovia? --Höyhens (keskustelu) 13. kesäkuuta 2015 kello 12.30 (EEST)Vastaa

Maskuliininen el corte näyttäisi tarkoittavan leikkausta, feminiininen la corte hovia. Lisäjohtolankana se, että ketju on alkanut räätälinliikkeestä. –Kotivalo (keskustelu) 13. kesäkuuta 2015 kello 12.36 (EEST)Vastaa
Hyvä, siinä se. --Höyhens (keskustelu) 13. kesäkuuta 2015 kello 12.45 (EEST)Vastaa
Palaa sivulle ”El Corte Inglés”.