Keskustelu:Britannian–Irakin sota

Viimeisin kommentti: 15 vuotta sitten käyttäjältä J(c+n9G=pbW;K?wb+wmp

Eiköhän Britannian - Irakin sota olisi oikea suomenkiel. nimi?--130.234.68.211 29. elokuuta 2008 kello 14.15 (EEST)Vastaa

Joo outo on. (itsekin osasyyllinen siihen) Alkuperäinen oli Anglo-Irakin sota, joka nyt ainakin oli täysin väärä. Britannian-Irakin sota on yhtä huono kun Englannin-Irakin sota taikka brittien-Irakin sota. Mun puolesta voi olla tällä nimellä, kunnes joku tarkistaa, mitä suomen kielisessä kirjallisuudessa käytetään. J(c+n9G=pbW;K?wb+wmp 29. elokuuta 2008 kello 14.53 (EEST)Vastaa
Tuskin tällä on mitään vakiintunutta suomenkielistä nimeä.--130.234.68.215 2. syyskuuta 2008 kello 15.52 (EEST)Vastaa
Ehkä Englannin ja Irakin sota? Tai Irakin sota (1941)? J.K Nakkila 2. syyskuuta 2008 kello 15.54 (EEST)Vastaa
Irakin sota (1941) on ehkä OK. Sitä vastoin "Englannin ja Irakin sotahan" olisi vain tämä nykyinen huono nimi eri tavoin kirjoitettuna. Britannia voi suhteellisen virallisessa/juhlavassa kielessä viitata koko Yhdistyneeseen kuningaskuntaan, Englanti ei. Britannian - Irakin sota olisi siis selvästi ja oleellisesti Englannin - Irakin sotaa parempi vaihtoehto. --130.234.68.215 2. syyskuuta 2008 kello 15.56 (EEST)Vastaa
Joko Englannin–Irakin sota tai Britannian–Irakin sota. Kaikki muut vaihtoehdot ovat näitä kahta huonompia. J(c+n9G=pbW;K?wb+wmp 3. syyskuuta 2008 kello 08.34 (EEST)Vastaa
Palaa sivulle ”Britannian–Irakin sota”.