Keskustelu:Ateenan olympiahalli

Viimeisin kommentti: 15 vuotta sitten käyttäjältä Jusba v

Pitäisiköhän tuo nimi yrittää suomentaa jotenkin? Itse en keksi mitään järkevää, joten joku muu voisi.--Jamppa4720 22. toukokuuta 2009 kello 13.25 (EEST)Vastaa

Itse keksittyjä suomennuksia ei tule käyttää. Jos löytyy luotettava lähde (joku muu kuin keskustelupalsta tai vastaava), että hallin nimi on suomennettu, niin sitä voi käyttää, muuten käytetään tätä. --Quinn 22. toukokuuta 2009 kello 13.29 (EEST)Vastaa
Artikkelissa lyhenteenä mainittu OAKA viittaa muuten isompaan alueeseen (Athens Olympic Sports Complex). Tästä Indoor Hallista Olympiakomitea käyttää kisasivuillaan kahta nimitystä, OAKA-olympiakeskuksen areena ([1]) ja OAKA-olympiakeskuksen sisähalli ([2]). Eivät ole kyllä kovin kummoisia nimiä sielläkään keksineet... :) --Jusba v 22. toukokuuta 2009 kello 13.43 (EEST)Vastaa
Palaa sivulle ”Ateenan olympiahalli”.