Keskustelu:Apu Nahasapeemapetilon
Kahoin tänään Simpsonien jakson jossa oli justiinsa tuo Be Sharps ja siinä jaksossa suomennos oli Alanäänet. Kommentin jätti 83.102.5.190 (keskustelu) 29. heinäkuuta 2009
Nimi
muokkaaNahasapeemapetilon on tekaistu intialaiselta kuulostava nimi, joka ei tarkoita mitään