Kamarimusiikkia (Chamber music) on James Joycen runokokoelma vuodelta 1907. Alkuteoksen on julkaissut Elkin Matthews. Kokoelman on suomentanut Ville-Juhani Sutinen, ja sen on vuonna 2012 suomeksi kustantanut Savukeidas.[1]

Kamarimusiikkia
Chamber music
Alkuperäisteos
Kirjailija James Joyce
Kieli englanti
Genre runokokoelma
Kustantaja Elkin Matthews
Julkaistu 1907
Suomennos
Suomentaja Ville-Juhani Sutinen
Kustantaja Savukeidas
Julkaistu 2012
Sivumäärä 64 s.
ISBN 978-952-268-031-0
Löydä lisää kirjojaKirjallisuuden teemasivulta

Kamarimusiikkia on Joycen esikoisteos. Kriitikko Tapio Salomaan mukaan se on puhtoinen ja perinteinen rakkausrunokokoelma. Joyce oli kirjoittanut runot jo aiemmin eikä ollut niiden ilmestymisvaiheessa enää kiinnostunut niistä, niinpä hänen veljensä Stanislaus kokosi runot ja Joyce hyväksyi järjestyksen. Järjestys muodostaa tarinan, jonka alussa runoilija kosiskelee neitoa. Tarina etenee iskurunon kautta huipennukseen, mutta lopuksi runoilija jää yksin.[1]

Joyce on saanut vaikutteita monesta suunnasta, arvioi Salomaa, Elisabetin aikaisesta laululyriikasta, englantilaisesta romantiikasta, irlantilaisista kansanlauluista, Verlainelta ja Yeatsilta, ja hän on runoilijana hyvin perinteinen.[1]

Runoja ovat säveltäneet paitsi itse Joyce, myös monet säveltäjät.[1]

Suomentajan työtä Salomaa pitää sujuvana, sanat ovat oikeassa rekisterissä, mutta hän huomauttaa ongelmista, joiden syyksi hän olettaa kiireen. Hän ruotii käännöstä arviossaan varsin laajasti, mikä ei estä sitä, että kaiken kaikkiaan hän pitää Sutisen käännöstä ansiokkaana.[1]

H. K. Riikonen pitää suomennosta tärkeänä, sillä se luo valoa Joycen kirjoittajanuran varhaisvaiheisiin ja antaa arvon Sutisen käännökselle.[2]

Teoksessa on suomentajan esipuhe ja selityksiä.

Lähteet muokkaa

Aiheesta muualla muokkaa

Tämä kirjaan liittyvä artikkeli on tynkä. Voit auttaa Wikipediaa laajentamalla artikkelia.