Arlette Elkaïm-Sartre

ranskalainen kirjailija

Arlette Elkaïm-Sartre (1935 Constantine, Algeria16. syyskuuta 2016) oli algerialaissyntyinen ranskalainen toimittaja[3] ja Jean-Paul Sartren sihteeri, jonka Sartre adoptoi 1965.[4][5]

Arlette Elkaïm-Sartre
Henkilötiedot
Syntynyt [1]
Constantine [2]

Elämäkerta

muokkaa

Elkaïm työskenteli 1960-luvun lopulla toimittajana Tribunal Russellin raporttien toimituksessa.

Elkaïm aloitti Sartren teosten kriittisen laitoksen julkaisun, joka käynnistyi 1985 teoksen Critique de la raison dialectique kahdella osalla. Hän kirjoitti Sartren teoksiin esipuheet.

Elkaïm käänsi ja varusti selityksin Babylonian Talmudin aggadat, Ein Yaakov. Hän on myös kääntänyt teatterille Sofokleen tragedian Oidipus Kolonoksessa, joka esitettiin 2006 Brysselissä.

Elkaïm kuoli 16. syyskuuta 2016.[5]

Julkaisut

muokkaa
J.-P. Sartren teosten esipuheet
Novellit
  • Fêtes de nuit (Les Temps Modernes n° 155, janvier 1959).
  • Rayon fillettes (Les Temps Modernes n° 203, avril 1963).
  • Le retour au pays (Les Temps Modernes n° 215, avril 1964).
  • Dans le temps (Obliques, 1er trimestre 1981).
Artikkelit
  • À propos des « Bonnes femmes » (Les Temps Modernes n° 173-174, août-septembre 1960).
  • L'Avventura (Les Temps Modernes n° 178, février 1961).
  • Brassens à l’Olympia ( Les Temps Modernes n° 187, décembre 1961).
  • The Connexion (Les Temps Modernes n° 191, avril 1962).
  • Du cinéma considéré comme un assassinat (Les Temps Modernes n° 199, décembre 1962).
  • L’Ange exterminateur (Les Temps Modernes n° 206, juillet 1963).
  • Sur Huit et Demi (Les Temps Modernes n° 207-208, août-septembre 1963).
  • Alphaville ou Bêtafilm ? (Les Temps Modernes n° 229, juin 1965).
  • Le vieil homme et l’enfant (Les Temps Modernes n° 252, mai 1967).

Lähteet

muokkaa

Aiheesta muualla

muokkaa
 
Käännös suomeksi
Tämä artikkeli tai sen osa on käännetty tai siihen on haettu tietoja muunkielisen Wikipedian artikkelista.
Alkuperäinen artikkeli: fr:Arlette Elkaïm-Sartre