Per Gunnar Harling (synt. Jansson, s. 20. kesäkuuta 1948 Bromma, Tukholma) on ruotsalainen pappi, kirjailija, virsirunoilija- ja säveltäjä.

Elämä ja työ muokkaa

Per Harling on toiminut keskeisillä paikoilla Ruotsin kirkon jumalanpalvelusuudistuksessa ja virsilaulun kehittäjänä. Pappina hän on tehnyt työtä nuorison parissa, ennen muuta Rättvikin hiippakuntakartanossa, jossa hänen työtoverinaan oli Jonas Jonson, myöhemmin Luterilaisen liiton apulaispääsihteeri ja Strängnäsin piispa, jonka kirjoittamia virsiä Harling on säveltänyt. Hän toimi Ruotsin kirkon Kirkkokansliassa jumalanpalveluksen kehittämistyön työalasihteerinä ja on osallistunut useisiin kansainvälisiin, ekumeenisiin kirkkomusiikin ja hengellisen laulun kehittämisprojekteihin. Hän on osallistunut useiden Ruotsin kirkon seurakuntien jumalanpalveluselämän kehittämisprojekteihin.[1]

Harling on kirjoittanut useita jumalanpalveluselämämän uudistusta ja hengellistä laulua käsitteleviä kirjoja. Hän on myös merkittävä virsirunoilija, ja on kirjoittanut 187 virttä tai laulua.[2] Hän on julkaissut useita laulukiirjoja ja hengellisiä lauluja käsitteleviä kirjoja. Niistä tunnetuimpia ovat laulukirja ”Hela världen sjunger” (1997) jossa on lauluja eri puolilta maailmaa, Lina Sandell-Bergin elämäkerta ”Ett ögonblick i sänder, 2003) sekä ruotsalaisten mielivirsistä kertova kirja ”Våra älskade psalmer” (2007). Hänet on mainittu 1900-luvun lopun ja 2000-luvun alun merkittävimmäksi ruotsalaiseksi virsirunoilijaksi.[2] Hänen kirjoittamiaan tai toimittamiaan jumalanpalveluselämän kehittäiseen liittyiä kirjoja on ilmestynyt myös englanninkielisinä, esim. "Worshipping Ecumenically, Orders of Service from Global Meetings with Suggestions for Local Use", WWC Publications, Geneⱱa 1995.[1]

Harling on koonnut ja säveltänyt useita ns. nuorisomessuja, esim. Mässa i viston (1994) ja Träd in i dansen (1995) ruotsalainen kansantanssimessu sekä useita musikaaleja. Hän on kääntänyt ruotsiksi Pekka Simojoen ja Anna-Mari Kaskisen ”Hiljaisuuden messun”, I Guds vind, not- och gudstjänsthäfte (1999). Hänen kirjoittamiaan ja säveltämiään lauluja on julkaistu useissa kirjoissa Pohjoismaiden ohella mm. USAssa, Australiassa, Saksassa, ja Ranskassa.[1]

Ruotsin kirkon ruotsinkielisessä virsikirjassa 23 virttä, jotka ovat joko hänen kirjoittamiaan, säveltämiään tai kääntämiään. Psalmer i 2000 talet-kirjassa on 17 hänen kirjoittamaansa, kääntämäänsä tai säveltämäänsä virttä. Hänen laulujaan on käännetty myös suomeksi ja niitä on julkaistu useissa virsi- ja laulukirjoissa.

Per Harlingin virsiä suomeksi muokkaa

Ruotsin kirkon virsikirja muokkaa

Teksti:

  • 205 Odota ja luota (Johann F. Räderin ”Harre, meine Seele“ (1848) muk."Vila i din väntan", suom. Anna-Maija Raittila 1996)
  • 602 Kun vielä lämpö auringosta 1981 ("Så länge solen värmer", suom. Pekka Turunen 1994, uud. Pekka Kivekäs 1995 Säv. Per Harling 1981)

Sävelmä

  • 358 Hän on kanssasi taistelussa 1979 (Arne H. Lindgren 1978 "Han gick in i din kamp", suom. Pekka Turunen, Niilo Rauhala 1994)
  • 398 Yksi on vain peltojen leipä 1980 (Jonas Jonson 1980 "Brödet är ett, brutet för alla", suom. Pekka Kivekäs 1995, 2000)
  • 510 Ennen kuin yö saapuu 1981 (Jonas Jonson 1978, 1982 "Innan natten kommer", suom. Anna-Mari Kaskinen 1995)

Matkalauluja muokkaa

  • 28 Pyhä yksi yhteinen (Du är helig) [3]

Uusia virsiä 2009 muokkaa

  • 6 Virsi ajasta ("En psalm om tiden", suom. Pekka Kivekäs)
  • 8 Niin huudat, Jumala (Jonas Jonson "Du ropar på oss, Gud, som barnet ropar" , säv. Per Harling, suom. Pekka Kivekäs) [4]

Per Harlingin suomesta ruotsiin kääntämiä virsiä muokkaa

Ruotsin kirkon virsikirja

  • 737 Gud, som är i himlen (Kuule, Isä taivaan Jaakko Löytty 1982, Säv. Enoch Sotonga 1897
  • 738 Gud, i dina händer (Herra, kädelläsi, Anna-Mari Kaskinen, säv. Pekka Simojoki)

Den svenska psalmboken med tillägg

  • 718 Kom nu, helig Ande (Tule, Pyhä Henki, Pekka Simojoki)
  • 742 Han är inte här (Miksi hiivit hänen haudalleen, Pekka Simojoki, säv. Pekka Nyman)
  • 764 Håll om mig (Kaukaa sinua hain, Anna-Mari Kaskinen, säv. Jaakko Löytty)
  • 769 Gud, i dina händer (Herra, kädelläsi, Anna-Mari Kaskinen, säv. Pekka Simojoki)
  • 794 Vi är inte här förgäves (Turhaan emme tänne tulleet, Pekka Simojoki)

Lähteet muokkaa

  1. a b c Per Harling perharling.wordpress.com. Viitattu 7. 2. 2020. (ruotsiksi)
  2. a b Ejemyr, Cajsalisa: Teologin blir tydlig när toner plockas bort Kyrkans Tidning. 3.8.2023. Kyrkans Tidning. Viitattu 3.8.2023. (ruotsiksi)
  3. Anna-Mari Kaskinen (toim): Matkalauluja. Kirjapaja ISBN 9789516257429, 2001.
  4. Uusia virsiä 2009. Kirjapaja 2010 ISBN 978-951-607-965-6, 2019.

Aiheesta muualla muokkaa

Per Harlingin kotisvu (ruotsiksi)ː https://perharling.wordpress.com/