Ero sivun ”Saksan kieli” versioiden välillä

[arvioimaton versio][arvioimaton versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Ei muokkausyhteenvetoa
Ei muokkausyhteenvetoa
Rivi 32:
Saksan kielen historia jaetaan kielessä tapahtuneiden muutosten ja kirjallisten muistomerkkien perusteella eri kausiin. 700-luvulta noin vuoden 1050 tienoille ulottuvasta ajanjaksosta puhutaan [[muinaisyläsaksa]]n kautena, vuosista 1050–1350 [[keskiyläsaksa]]n kautena, ja vuosista 1350–1650 käytetään nimitystä [[varhaisyläsaksa]]. Muinaisyläsaksan kautena kirjallisuutta pitivät yllä luostarit, joissa uskonnollisia tekstejä käännettiin kansankielelle; maallisesta runoudesta mainittava on sankarirunoutta edustava [[Hildebrandslied]]. Vanhin nykyaikaan säilynyt kirja on [[Abrogans]], joka on kirjoitettu 700-luvun jälkipuoliskolla. Keskiyläsaksan aikana tärkeitä kirjallisuuden lajeja olivat sankarieepos (esimerkiksi [[Nibelungein laulu]]), hovieepos ja [[minnelaulu]] eli ritarilyriikka. Varhaisuusyläsaksan ajalla kehittyi [[kirjapainotaito]], joka loi menestymisen edellytykset [[Martti Luther|Lutherin]] uskonpuhdistukselle.<ref>Hakkarainen 1997: 67–68</ref>
 
[[Venäjä]]llä saksan kieli sai nimensä aikana, jolloin paikalliset ihmiset hämmästelivät kielitaidottomiavenäjää osaamattomia saksalaisia. Saksan kieltä kutsutaankin venäjäksi edelleen termillä "немецкий язык", joka tarkoittaa mykän kieltä ja myös saksaa kansakuntana kutsutaan mykkiä tarkoittavalla sanalla "немецкий".
 
== Nykyinen levinneisyys ==