Ero sivun ”Utnapištim” versioiden välillä

[arvioimaton versio][arvioimaton versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
MM82 (keskustelu | muokkaukset)
p kh
Rivi 1:
'''Utnapishtim''', ''Utnapištim'' on [[Mesopotamia|muinaismesopotamialainen]] [[sumer|sumerilais]]-[[babylonia]]lainen [[Gilgameš]]-eepoksen [[vedenpaisumus|vedenpaismuksesta]] hengissä selvinnyt sankari, joka vastaa [[Nooa]]a. Jumalat ankara myrskyn jumala [[Enlil]] etunenässä päättivät hävittää ihmiset heidän pahuutensa tähden. Hyvä jumala [[Enki]] paljasti suunnitelman Utnapištimille, jonka tuli rakentaa valtava arkki ja pelastaa siihen maan eläimet, kasvit ja itsensä perheineen. Utnapištim tekikin niin, ja pelastui seitsämänseitsemän päivää kestävältä myrskyltä ja tulvalta. Näin Utnapištimista tuli jumala. Kertomuksella on monia yhtymäkohtia [[Vanha Testamentti|Vanhan Testamentin]] vedenpaisumuskertomukseen, muun muassa arkin valtava koko.
 
 
Rivi 13:
[[Gilgameš]]-eepoksen ''Utnapištim'' vastaa teoksen "Eridu Genesis"<ref>http://www.livius.org/fa-fn/flood/flood2-t.html The great Flood: the Eridu Genesis</ref> [[Šuruppak]]issa asunutta Ziusudraa. ''Zi-ud-sura'' tarkoittaa "Hän näki elämän"<ref>http://faculty.gvsu.edu/websterm/SumerianMyth.htm Sumerian Myth </ref>. Se kirjoittaan länsimaisissa lähteissä tavallisesti muotoon ''Ziusudra'', ''Zuisudra'', ''Ziudsura'' jne. näki Enko-jumalan, joka varoitti tulebvatsa tulvatsa ja sanoi ettei Anin ja Enlilin käskyä voinut peruuttaa. Arkin rakentemisesta mahdollisesti kertonut osio on kadonnut tästä tekstistä.
 
Kauhean myrsky ja tulva raivosi maassa seitsämänseitsemän päivää ja seitsämänseitsemän yötä, kunnes Aurinko tuli näkyviin ja valaisi maan ja taivaan. Ziusudra teurasti härän ja uhrasi lampaita.
 
Kertomus tuo mieleen babylonialaisen [[Atrahasis]]-eepoksen tulvatarinan.