Ero sivun ”Partitiivi” versioiden välillä

[arvioimaton versio][arvioimaton versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Ei muokkausyhteenvetoa
p AWB
Rivi 5:
[[Suomen kieli|Suomessa]] partitiivi on laajentanut tehtäviään yleiseksi epämääräisyyden tai rajaamattoman määrän ilmaisimeksi. Ns. eksistentiaalilauseissa myös kieliopillinen [[subjekti]] voi olla partitiivissa: '''''Autoja''' seisoo pihalla.''
 
Partitiivin tunnus on suomessa ''a, ä, ta, tä''. Se on alkuaan ollut erosijan, ns. [[separatiivi]]n pääte. Vanha paikallissijamerkitys näkyy yhä esim.esimerkiksi [[adverbi|adverbeissa]] ''ulkoa, kotoa''. Tästä syystä partitiivi luetaan joskus ns. yleisiin paikallissijoihin.
 
Samantapaisia kehityksiä erosijaisuudesta ("jostakin pois") osaobjektin tai rajaamattoman määrän ilmaisutavaksi tunnetaan muissakin kielissä, esim.esimerkiksi ranskan ''de''-preposition käytössä: ''Je mange du pain'' 'syön leipää'.
 
Suomen kielessä partitiivilla on varsin monitahoinen käyttöala, mikä tuottaa vaikeuksia kielenoppijoille. Partitiivin käyttöä on tutkinut erityisesti professori [[Terho Itkonen]].
Rivi 14:
* Kielteisen tai epäilevän lauseen objektina: En näe ''sinua''. Etkö syö ''tätä voileipää''? Tuskin jaksat lukea näin ''paksua kirjaa.'' Mahtaako hän edes avata ''kirjettäsi''?
* Objektin sijana, kun tulosta ei synny tai siitä ei tiedetä: Etsin ''kenkiä'' sängyn alta. (Jos tiedän, ttä ne ovat siellä ja tulos siis syntyy, etsin kengät sängyn alta.)
* Objektina, kun verbistä ei voi syntyä tulosta, esim.esimerkiksi tunneverbit: Rakastan ''sinua''. Inhoan ''matematiikkaa''. Katselen ''televisiota''. Silitän ''kissaa''. (Huom. merkitys muuttuu jos silitän vaikkapa paidan.)
* Osaobjektin sijana: Syön ''ruokaa''. Luen ''kirjaa''.
* Eksistentiaalilauseen subjektina: Kattilassa on ''vettä''. ''Rahaa'' on kadonnut kassasta. ''Isää'' ei enää ole.
Rivi 24:
* Ilmaisemassa suhdetta: Vesi ulottui ''poikaa'' polviin. Olen ''sinua'' pitempi. Ei siitä tule ''hullua'' hurskaammaksi. ''Kaikkia muita'' ovelampi. ''Viimeistä'' edellinen.
* Preposition jälkeen: keskellä ''kaupunkia'', ympäri ''huonetta'', ennen Kristuksen ''syntymää''.
* Joskus myös ennen postpositiota: ''Päivää'' ennen hänen kuolemaansa. ''Viittä'' vaille kuusi. ''Tietä'' pitkin.
* Pronominiin liittyen sanontatavoissa: sillä ''aikaa'', tällä ''kertaa'', tällä ''tapaa'', samalla ''kertaa''
* Partitivus absolutus, irrallinen partitiivi: Älä puhu ''ruokaa'' suussa. Ei ole kiva kävellä ''kiviä'' kengässä.
Rivi 32:
 
{{Sijamuodot}}
 
[[Luokka:Sijamuodot]]