Ero sivun ”Idiomi” versioiden välillä
[arvioimaton versio] | [arvioimaton versio] |
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
p Käyttäjän 88.115.186.220 (keskustelu) muokkaus 4389490 kumottiin |
|||
Rivi 11:
* ''Ole hyvä'' on suomalainen idiomi, jota käytetään sekä pyydettäessä että annettaessa.
* ''Here you are'' (sananmukaisesti "tässä sinä olet") on englanninkielinen idiomi, jota käytetään samassa merkityksessä ojennettaessa asioita.
*''Heittää veivinsä'' on idiomi, joka tarkoittaa
*''Älä osta sikaa säkissä'', tarkoittaa että kannattaa tutustua ostettavaan tuotteeseen huolellisesti etukäteen.
*''Matti kukkarossa'', tarkoittaa että on rahat loppu tai vähissä.
|