Ero sivun ”Venykekirjoitus” versioiden välillä

[arvioimaton versio][arvioimaton versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Laajennusta
Rivi 11:
Schildtin venykekirjoituksessa pitkät vokaalit ''aa'', ''ee'', ''ii'', ''oo'', ''uu'', ja ''yy'' kirjoitetaan muodossa ''â'', ''ê'', ''î'', ''ô'', ''û'' ja ''ŷ''. Vokaalit ''ä'' ja ''ö'' Schildt suositteli kirjoitettavaksi latinan mallin mukaan ''æ'' ja ''œ'' sekä pitkinä vokaaleina ''âe'' ja ''ôe'', koska kahden merkin kirjoittaminen kirjaimen yläpuolelle saattaisi vaikuttaa rumalta. Esimerkkikatkelmaksi hän tarjosi ''[[Isä meidän]]'' -rukousta:
 
: Isæ meidæn joka olet taivaisa. PyhitettäkôenPyhitettækôen Sinun nimes. LähestykôenLæhestykôen Sinun valtakuntas. Tapahtukôn Sinun tahtos nîn mâssa kuin taivâssa. Anna meille tænæ-pæivænæ meidæn jokapæivæinen leipæmme. Ja anna meille meidæn syntimme antêksi, nînkuin mekin antêksi annamme meidänmeidæn velvollistemme. Ja ele johdata meitæ kiusauksên. Mutta pâestæ meidæt pahasta. SilläSillæ Sinun on valtakunta ja voima ja kunnia iankaikkisesti. Amen.
 
== Historia ==