Ero sivun ”Kiinalaiset numerot” versioiden välillä

3 merkkiä poistettu ,  12 vuotta sitten
p
Hongkong
p (kielenhuoltoa ohjelmalla AWB)
p (Hongkong)
|yī||壹 (U+58F9)||一 (U+4E00)||[[1 (luku)|yksi]]
|弌 (U+5F0C) (ei käytössä).<br />
么 (yāo), "pienin", on yleisessä käytössä [[Kiinan kansantasavalta|Kiinan kansantasavallassa]] (mukaan lukien [[Hong KongHongkong]] ja [[Macao]]) merkityksessä "yksi" mm. puhelinnumeroissa, mutta sitä ei käytetetä (siviilikäytössä) [[Kiinan tasavalta|Taiwanilla]].
|-
|èr||贰 (U+8030) ((貳) (U+8CB3))||二 (U+4E8C)||[[2 (luku)|kaksi]]||弍 (U+5F0D) (ei käytössä)<br />
|''zǐ''||秭 (U+79ED)|| ||''miljardi''||''muinaista kiinaa''
|-
|zhào||兆 (U+5146)||兆 (U+5146)||miljoona tai biljoona||1 zhào = 1 wàn yì Japanissa, Taiwanilla ja Hong KongissaHongkongissa, miljoona Kiinassa, joidenkin mukaan 1 zhào = 1 yì yì
|-
|-
== Suzhou (huā mǎ) -numerot ==
 
Suzhou-numeroiden (kiinaksi 苏州码字 [Sūzhōu mǎzi]) käyttö rajoittuu nykyisin hintojen esittämiseen kiinalaisilla toreilla tai perinteisissä käsin kirjoitetuissa laskuissa. Ainakin Hong KongissaHongkongissa tästä järjestelmästä käytetään nimeä "huā mǎ" ("kukkaisnumerot" tai "koreat numerot").
 
Tässä järjestelmässä kiinan merkkien sijaan käytetään erityisiä symboleita numeroille. Numerot kirjoitetaan kahteen riviin. Esimerkiksi:
21 256

muokkausta