Ero sivun ”Kiinalaiset numerot” versioiden välillä

[arvioimaton versio][arvioimaton versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
p kielenhuoltoa ohjelmalla AWB
Toveri (keskustelu | muokkaukset)
p Hongkong
Rivi 28:
|yī||壹 (U+58F9)||一 (U+4E00)||[[1 (luku)|yksi]]
|弌 (U+5F0C) (ei käytössä).<br />
么 (yāo), "pienin", on yleisessä käytössä [[Kiinan kansantasavalta|Kiinan kansantasavallassa]] (mukaan lukien [[Hong KongHongkong]] ja [[Macao]]) merkityksessä "yksi" mm. puhelinnumeroissa, mutta sitä ei käytetetä (siviilikäytössä) [[Kiinan tasavalta|Taiwanilla]].
|-
|èr||贰 (U+8030) ((貳) (U+8CB3))||二 (U+4E8C)||[[2 (luku)|kaksi]]||弍 (U+5F0D) (ei käytössä)<br />
Rivi 68:
|''zǐ''||秭 (U+79ED)|| ||''miljardi''||''muinaista kiinaa''
|-
|zhào||兆 (U+5146)||兆 (U+5146)||miljoona tai biljoona||1 zhào = 1 wàn yì Japanissa, Taiwanilla ja Hong KongissaHongkongissa, miljoona Kiinassa, joidenkin mukaan 1 zhào = 1 yì yì
|-
|-
Rivi 80:
== Suzhou (huā mǎ) -numerot ==
 
Suzhou-numeroiden (kiinaksi 苏州码字 [Sūzhōu mǎzi]) käyttö rajoittuu nykyisin hintojen esittämiseen kiinalaisilla toreilla tai perinteisissä käsin kirjoitetuissa laskuissa. Ainakin Hong KongissaHongkongissa tästä järjestelmästä käytetään nimeä "huā mǎ" ("kukkaisnumerot" tai "koreat numerot").
 
Tässä järjestelmässä kiinan merkkien sijaan käytetään erityisiä symboleita numeroille. Numerot kirjoitetaan kahteen riviin. Esimerkiksi: