Ero sivun ”Innoitettu raamatunkäännös” versioiden välillä

[arvioimaton versio][arvioimaton versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Ei muokkausyhteenvetoa
fix
Rivi 1:
'''Innoitettu raamatunkäännös''' ([[englannin kieli|engl.]] ''Inspired Version of the Bible'') on [[Mormonismi|myöhempien aikojen pyhien liikkeen]] eli mormonismin perustajan, profeetta [[Joseph Smith]]in laatima muunnelma [[Raamattu|Raamatusta]]. Kyseessä ei kuitenkaan ole kirjaimellinen käännös olemassaolevistaolemassa olevista Raamatun käsikirjoituksista. Smith ei osannut Raamatun alkukieliä [[heprean kieli|hepreaa]], [[aramean kieli|arameaa]] ja [[kreikan kieli|kreikkaa]], joten häneltä puuttuivat edellytykset suorittaa perinteistä käännöstyötä. Smith kuitenkin uskoi Jumalan paljastavan hänelle Raamatun alkuperäisen sisällön ilmoituksen ja Pyhän Hengen inspiraation kautta. Innoitettu käännös on syntynyt tämän inspiraation seurauksena.
 
Innoitettu raamatunkäännös perustuu englanninkieliseen [[King James Bible|Kuningas Jaakon käännökseen]], joka on julkaistu ensi kertaa vuonna 1611. Kuningas Jaakon käännökseen verrattuna se sisältää useita laajennuksia, täsmennyksiä ja selittäviä lisäyksiä.
 
Eri mormonistisista yhteisöistämormoniyhteisöistä vain [[Kristuksen yhteisö]] käyttää Innoitettua käännöstä pyhänä kirjoituksenaan. Myöhempien aikojen pyhien Jeesuksen Kristuksen kirkko ei yleensä käytä Smithin käännöstä. Se tunnustetaan kuitenkin "innoitetuksi", ja kirkon teoksissa on joskus viittauksia siihen. MAP-kirkon pyhänä kirjoituksena pitämä [[Kallisarvoinen helmi]] sisältää lisäksi kaksi otetta Innoitetusta käännöksestä. [[Mooseksen kirja (mormonismi)|Mooseksen kirja]] on sisällöltään identtinen Innoitetun käännöksen [[Ensimmäinen Mooseksen kirja|1. Mooseksen kirja]] 1:1-6:13 kanssa, lisäksi Kallisarvoiseen helmeen on liitetty [[Matteuksen evankeliumi]]n 23:39-24:51.
 
[[Luokka:Mormonismi]]