Ero sivun ”Keskustelu:Mikael Agricola” versioiden välillä

Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Rivi 143:
::Vastasin myös jo kahvihuonesssa. Sieltä täydennystä sen verran, että kirja ilmestyi ruotsiksi 2008 ja tekijän suomennos 2010, ja esipuheessa mainitaan muutamia isompia korjauksia. Jos on tehty myös pienempiä korjauksia, niin jokin pikku korjaus voi olla mahdollinen tuossakin tai sitten ei. Kuitenkin jos alkuperäisessä ja suomennoksessa on eroa niin kyseessä luultavimmin on korjaus. Jos ei ole eroa, niin silloin muutos on tapahtunut polussa kirja > commons > artikkeli. Ruotsinkielisenkin alkuteoksen voi tarkistaa, mutta sitä ei nyt ollut tässä käsillä. --[[Käyttäjä:Urjanhai|Urjanhai]] ([[Keskustelu käyttäjästä:Urjanhai|keskustelu]]) 28. marraskuuta 2022 kello 10.04 (EET)
 
::Kuva artikkeliin on lisätty tässä: [https://fi.wikipedia.org/w/index.php?title=Mikael_Agricola&diff=11781276&oldid=11781235] (21.6.2012), kuvan commonsiin on aiemmin vuonna 2009 lisännyt eri käyttäjä: [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:Brev_fr%C3%A5n_Mikael_Agricola_till_Nils_Bielke_1549.jpg&action=history]. Täsmennyssivulla [[Nils Bielke]] (luotu 27.10.2012) oli nyt mainittuna neljä Niels Bielkeä mutta ei yhtään tähän sopivaa. Kuitenkin sukuartikkelissa [[Bielke]] (luotu 2011) heitä on maimittu lisää, joista tähän sopiva on "[[Nils Pedersson (Bielke)]], kuollut 1550". Täsmennyssivu [[Nils Bielke]] on luotu lokakuussa 2012 siirtämällä sivu [[NielsNils Bielke]] nimelle [[Nils Bielke (1644–1716)]]. Eli näyttäisi olevan pikku lipsahdus kun on lisätty kuva commonsista. --[[Käyttäjä:Urjanhai|Urjanhai]] ([[Keskustelu käyttäjästä:Urjanhai|keskustelu]]) 28. marraskuuta 2022 kello 11.33 (EET)
 
::Lähteistin nyt oikean Niels Bielken kirjan suomenkielisen laitoksen mukaan. Huomattakoon, edttä nimestä on monia muotoja: joko Niels tai Nils, ja joko Pederinpoika tai Pietarinpoika (tai "Perdersson", mutta se on suomenkilelisessä yhteydessä ymmärtääkseni väärin). Muodot Niels ja Pedert tulev at kai (en ole historiantutkija) siitä, että nykyään pyritään käyttämään alkutekstin mukaisia nimimuotoja, kun aiemmin saatettiin normalisoida (Nils) tai mukauttaa suomen kieleen (Pietarin). Jos artikkeli luotaisiin, niin voisi kai yhdenmukaistaa tähän uudempaan käytäntöön, kun nyt on [[Nils Pedersson (Bielke)]]. Nuo sulkumerkit sukunimen perusteella on selitetty artikkelissa [[Bielke]], eli nimi tuli käyttöön vaakunan kuvioiden mukaan vasta jossain vaiheessa.--[[Käyttäjä:Urjanhai|Urjanhai]] ([[Keskustelu käyttäjästä:Urjanhai|keskustelu]]) 28. marraskuuta 2022 kello 12.09 (EET)
Palaa sivulle ”Mikael Agricola”.