Ero sivun ”Keskustelu:Suuri peli” versioiden välillä

Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Merkkaus:  2017 source edit 
→‎Laatuarviointi: vähän lisäinfoa
Merkkaus:  2017 source edit 
Rivi 20:
 
:::::: Hitsi, mulla on [[Alfred von Hedenström]]in (V. Malisen suomennoksena) Venäjän historia 1878-1918 vuodelta 1922 (Otava), eikä siitä kyllä löydy kumpaakaan termiä. Harjulaan kai on luottaminen, mutta en vielä osaa sanoa sen kirjan nimen perusteella onko kyse vain kirjan nimessä esiintyvästä termistä. No toisaalta tämä on kyllä aika monessa kieliversiossa. Välttäisikö sellainen kompromissi että tämä artikkeli olisi nimeltään "Suuri peli", ja sitten mainintana että venäläiset käyttävät siitä toisinaan nimeä "Война теней" (suom. "Varjojen sota")? Ru-wikissä näkyy olevan lähde tälle. --[[Käyttäjä:Höyhens|Höyhens]] ([[Keskustelu käyttäjästä:Höyhens|keskustelu]]) 8. joulukuuta 2021 kello 15.06 (EET)
 
::::::: Mainitaan nyt vielä, että ''the Great Game'' -termin on lanseerannut [[:en:Arthur Conolly]] ja se on levinnyt käyttöön ilmeisesti [[Rudyard Kipling]]in testen myötä. Termin (varjojen sota) on lanseerannut [[Karl Robert Nesselrode]] saksalaisessa muodossa ''das Schattenturnier''. terv. --[[Käyttäjä:Höyhens|Höyhens]] ([[Keskustelu käyttäjästä:Höyhens|keskustelu]]) 8. joulukuuta 2021 kello 15.28 (EET)
Palaa sivulle ”Suuri peli”.