Ero sivun ”Michael Weisse” versioiden välillä

[katsottu versio][katsottu versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Nokiabaltic (keskustelu | muokkaukset)
Ei muokkausyhteenvetoa
Nokiabaltic (keskustelu | muokkaukset)
pEi muokkausyhteenvetoa
Rivi 4:
Evangelische Verlagsanstalt GmbH, Leipzig|Vuosi=|Luku=|Kappale=Liederkunde|Sivu=957|Julkaisija=Evangelische Verlagsanstalt GmbH, Leipzig}}</ref> Siellä hänestä tuli pappi 1531. Weissesta tuli veljistön pappi 1531, ja vuonna 1532 hänet nimitettiin heidän neuvoston jäseneksi. Jo aiemmin hän oli suorittanut tärkeitä tehtäviä veljien puolesta. Hänet oli 1522 lähetetty Martin Lutherin luo selittämään tälle Böömiläisten näkemyksiä. Hän julkaisi Böömiläisten veljien ensimmäisen laulukirjan ''"Ein Neu Gesengbuchlen"''. Kirjassa oli 155 laulua, osa latinasta käännettyjä, osa Weissen itsensä kirjoittamia.<ref name=":0">{{Verkkoviite|osoite=https://hymnary.org/person/Weisse_M|nimeke=Michael Weisse|tekijä=|julkaisu=|ajankohta=|julkaisija=|viitattu=18.11.2020}}</ref>
 
Luther arvosi Weisseä hyvänä runoilijana, vaikka tällä oli Lutherin mielestä hieman virheelliset käsitykset ehtoollisen saksamentista. Useita hänen kirjoittamiaan lauluja julkaistiin saksalaisissa luterilaisissa laulukirjoissa 1500- 1700 luvuilla ja ovat säilyneet kauan käytössä.<ref name=":0" /> [[Johann Sebastian Bach]] on käyttänyt joitain Weissin säkeistöjä teoksissaan. mm. [[Johannes-passio (Bach)|Johannespassiossaan]] [[BWV]] 245/15,37.<ref>{{Verkkoviite|osoite=https://www.bach-cantatas.com/Lib/Weisse-Michael.htm|nimeke=Michael Weisse (Hymn-Writer)|tekijä=|julkaisu=|ajankohta=|julkaisija=|viitattu=18.11.2020}}</ref> Bach kantaatit
 
[[Suomen evankelis-luterilaisen kirkon virsikirja|Suomen evankelis-luterilaisen kirkon virsikirjassa]] on kaksi Weissen kirjoittamaa virttä: virsi 85 ''Nyt ylistämme Jumalaa'' (Gelobet sei Gott im höchsten Thron, 1531) Suom. [[Johan Hymander|Johan August Gottlieb Hymande]]<nowiki/>r 1877, [[Anna-Maija Raittila]] 1979, sävelmä: [[Melchior Vulpius]] 1609 ja virsi 76 ''Pois pelko, Herran kansa!'' Lobt Gott getrost mit Singen (Lass dich durch nichts erschrecken) Säk. 1–3 mahd. Michael Weisse 1544. Ruots. ja säk. 4 Isak August Björklund 1903. Suom. [[Martti Ruuth]] 1903, sävelmä: Tanskassa 1627).