Ero sivun ”Keskustelu:Euroopan unioni” versioiden välillä

Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Rivi 144:
: Sitä on sitten kaivettu esiin 28 vuotta vanha Kielikellon juttu. Mennään kuitenkin tälle päivälle tutun terminologian mukaan. Eläköön unioni. --[[Käyttäjä:Lax|Lax]] ([[Keskustelu käyttäjästä:Lax|keskustelu]]) 31. heinäkuuta 2020 kello 21.46 (EEST)
 
: Mainittakoon, että valtionhallinto hylkäsi lautakuntasuosituksen tuoreeltaan ja ryhtyi käyttämään nimeä ''Euroopan unioni''. Hesari vaihtoi liiton unioniin 1994 [https://www.kielikello.fi/-/euroopan-yhdentyminen-ja-viestinten-kieli]. Lainsäädännössä, esim. perustuslaissa, on unioni [https://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/1999/19990731]. Vaikka lautakunta ei ole kumonnut suositustaan "Euroopan liitosta", suositus on jäänyt kuolleeksi kirjaimeksi. Aina välillähän kielensuosituksillekielisuosituksille näin käy [http://jkorpela.fi/kielenopas/2.4.html]. Jopa Kielitoimiston omassa sanakirjassa esiintyy Euroopan unioni ([https://www.kielitoimistonsanakirja.fi/#/unioni unioni] [https://www.kielitoimistonsanakirja.fi/#/eu EU]) mutta ei Euroopan liittoa, joten kielenhuolto ei itsekään enää pidä kiinni lautakunnan vanhentuneesta suosituksesta. --[[Käyttäjä:Jmk|Jmk]] ([[Keskustelu käyttäjästä:Jmk|keskustelu]]) 31. heinäkuuta 2020 kello 22.08 (EEST)
Palaa sivulle ”Euroopan unioni”.