Ero sivun ”Euroopan unionin jäsenvaltioiden erityisalueet” versioiden välillä

[katsottu versio][katsottu versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Viittausvirheen korjaus, lähde pyyntö toisen viittausvirheen tilalle ja viilausta.
Rivi 154:
[[Saint-Martin (Ranska)|Saint Martin]] on Ranskan ainoa merentakainen yhteisö, jonka asema on EU:n syrjäisin alue.<ref>[http://www.europarl.europa.eu/atyourservice/en/displayFtu.html?ftuId=FTU_5.1.7.html Outermost regions, Fact Sheets on the European Union], European Parliament. Retrieved 22 March 2017.</ref> Kuten Ranskan merentakaisissa departementeissa, euro on laillinen maksuväline myös Saint Martinissa, mutta se ei kuulu [[Schengen-alue]]eseen eikä EU:n arvon­lisä­vero­­alueeseen.
 
22. helmikuuta 2007 Saint-Martin ja [[Saint-Barthélemy]] erosivat Ranskan merentakaisesta departementista [[Guadeloupe]]sta tullakseen uusiksi merentakaisiksi yhteisöiksi. Sen seurauksena niiden status osana EU:a oli hetken aikaa epäselvä. Siinä missä Ranskan parlamentin julkaisema raportti esitti saarten pysyneen EU:ssa sen ulkoalueina,<ref name="Rapport d'information no 3292">[http://www.senat.fr/rap/r04-329/r04-32915.html Rapport d'information nombre 329] (2004–2005) de MM. Jean-Jacques Hyest, Christian Cointat et Simon Sutour, fait au nom de la commission des lois, déposé le 10 mai 2005. {{in lang|fr}}</ref> Euroopan komission asiakirjoissa niitä pidettiin Euroopan yhteisön ulkopuolella olevina.<ref name="eeas.europa.eu2">{{cite web |url=http://www.eeas.europa.eu/blood_diamonds/docs/trading_guidelines0108_en.pdf |title=Guidelines on Trading with the European Community (EC) |date=January 2008 |accessdate=26 July 2011}}</ref>Saarten juridinen asema selkiytyi [[Lissabonin sopimus|Lissabonin sopimuksen]] tultua voimaan, jonka mukaan ne ovat ulkoalueita. Kuitenkin Saint-Barthélemy lakkasi olemasta ulkoalue ja jätti EU:n tullakseen merentakaiseksi alueeksi 1. tammikuuta 2012.
 
== Merentakaiset maat ja alueet ==
Rivi 180:
|[[Faaa|Fa'a'ā]]
|[[ranskan kieli|ranska]]
|{{nowrap|{{Ranska}}
|- valign="top"
|[[File:Flag of FLNKS.svg|border|center|80x80px]]
Rivi 191:
|Nouméa
|ranska
|{{nowrap|{{Ranska}}
|-
|[[File:Flag of Curaçao.svg|border|center|80x80px]]
Rivi 202:
|Willemstad
|[[hollannin kieli|hollanti]], [[papiamento]], [[englannin kieli|englanti]]
|{{nowrap|{{Alankomaiden kuningaskunta}}}}
|-
|[[File:Flag of Aruba.svg|border|center|80x80px]]
Rivi 213:
|Oranjestad
|hollanti papiamento
|{{nowrap|{{Alankomaiden kuningaskunta}}}}
|-
|[[File:Flag of Bermuda.svg|border|center|80x80px]]
Rivi 224:
|[[St. George’s (Bermuda)|St. George's]]
|englanti
|{{nowrap|{{Britannia}}
|-
|[[File:Flag of the Cayman Islands.svg|border|center|80x80px]]
Rivi 235:
|George Town
|englanti
|{{nowrap|{{Britannia}}
|- valign="top"
|[[File:Flag of Greenland.svg|border|center|80x80px]]
Rivi 246:
|Nuuk
|[[grönlannin kieli|grönlanti]]
|{{nowrap|{{Tanska}}
|-
|[[File:Flag of Sint Maarten.svg|border|center|80x80px]]
Rivi 257:
|[[Lower Prince's Quarter]]
|hollanti, englanti
|{{nowrap|{{Alankomaiden kuningaskunta}}}}
|-
|[[File:Flag of the Turks and Caicos Islands.svg|border|center|80x80px]]
Rivi 268:
|[[Providenciales]]
|englanti
|{{nowrap|{{Britannia}}
|-
|[[File:Flag of the British Virgin Islands.svg|border|center|80x80px]]
Rivi 279:
|Road Town
|englanti
|{{nowrap|{{Britannia}}
|-
|[[File:Flag of Bonaire.svg|border|center|80x80px]]
Rivi 290:
|Kralendijk
|hollanti
|{{nowrap|{{Alankomaiden kuningaskunta}}}}
|-
|[[File:Flag of Anguilla.svg|border|center|80x80px]]
Rivi 301:
|The Valley
|englanti
|{{nowrap|{{Britannia}}
|- valign="top"
|[[File:Flag_of_France.png|link=https://en.wikipedia.org/wiki/File:Flag_of_France.png|border|center|80x80px]]
Rivi 312:
|Mata-Utu
|ranska
|{{nowrap|{{Ranska}}
|-
|[[File:Flag_of_France.png|link=https://en.wikipedia.org/wiki/File:Flag_of_France.png|border|center|80x80px]]
Rivi 323:
|Gustavia
| rowspan="2" |ranska
|{{nowrap|{{Ranska}}
|- valign="top"
|[[File:Flag of Saint-Pierre and Miquelon.svg|border|center|80x80px]]
Rivi 333:
|[[Saint-Pierre (Saint-Pierre ja Miquelon)|Saint-Pierre]]
|Saint-Pierre
|{{nowrap|{{Ranska}}
|-
|[[File:Flag of Montserrat.svg|border|center|80x80px]]
Rivi 344:
|Brades
|englanti
|{{nowrap|{{Britannia}}
|-
|[[File:Flag of Saint Helena.svg|border|center|80x80px]]
Rivi 355:
|[[Half Tree Hollow]]
|englanti
|{{nowrap|{{Britannia}}
|-
|[[File:Flag of the Falkland Islands.svg|border|center|80x80px]]
Rivi 366:
|Stanley
|englanti
|{{nowrap|{{Britannia}}
|-
|[[File:Flag of Sint Eustatius.svg|border|center|80x80px]]
Rivi 377:
|Oranjestad
|hollanti
|{{nowrap|{{Alankomaiden kuningaskunta}}}}
|-
|[[File:Flag of Saba.svg|border|center|80x80px]]
Rivi 388:
|The Bottom
|hollanti
|{{nowrap|{{Alankomaiden kuningaskunta}}}}
|-
|[[File:Flag of the Pitcairn Islands.svg|border|center|80x80px]]
Rivi 399:
|Adamstown
|englanti
|{{nowrap|{{Britannia}}
|- valign="top"
|[[File:Flag of the French Southern and Antarctic Lands.svg|border|center|80x80px]]
Rivi 410:
|[[Port-aux-Français]] (tukikohta)
|ranska
|{{nowrap|{{Ranska}}
|-
!
Rivi 437:
 
====[[Ranskan merentakaiset alueet]]====
[[Ranskan eteläiset ja antarktiset maat]], joihin kuuluvat [[Intian valtameren erillissaaret]] ja [[Adélienmaa]] Etelämantereella, ovat Ranskan merentakaisia alueita, mutta niillä ei ole pysyvää väestöä.<ref>{{cite web|url=https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/fs.html|title=French Southern and Antarctic Lands|publisher=The Central Intelligence Agency|accessdate=8 .2.2010}}</ref>Sillä on [[sui generis]]-asema Ranskassa.<ref>[http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000000879815 Art. 9, Loi n° 55-1052 du 6 août 1955 modifiée portant statut des Terres australes et antarctiques françaises et de l'île de Clipperton].</ref><ref>[http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000018048991&fastPos=1&fastReqId=2007253908&categorieLien=id&oldAction=rechTexte Décret du 31 janvier 2008 relatif à l'administration de l'île de Clipperton].</ref>
 
[http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000018048991&fastPos=1&fastReqId=2007253908&categorieLien=id&oldAction=rechTexte Décret du 31 janvier 2008 relatif à l'administration de l'île de Clipperton].</ref>
 
[[Saint-Pierre ja Miquelon]], [[Saint Barthélemy]], [[Ranskan Polynesia]] ja [[Wallis ja Futuna]] ovat Ranskan merentakaisia yhteisöjä (entisiä merentakaisia alueita), kun taas [[Uusi-Kaledonia]] on [[sui generis]] -yhteisö. [[Saint Barthélemy]]<ref>[http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?qid=1454785116277&uri=CELEX:32011D0433 Council Decision of 12 July 2011 on the signing and conclusion of the Monetary Agreement between the European Union and the French Republic on keeping the euro in Saint-Barthélemy following the amendment of its status with regard to the European Union] (OJ L 189, 20.7.2011, p. 1-2).</ref> ja Saint-Pierre ja Miquelon käyttävät [[euro]]a,<ref>[http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:1999:030:0029:0030:EN:PDF Council Decision 1999/95/EC of 31 December 1998 concerning the monetary arrangements in the French territorial communities of Saint-Pierre-et-Miquelon and Mayotte] (OJ L 30, 4.2.1999, p. 29-30).</ref> kun taas Uusi-Kaledonia, Ranskan Polynesia ja Wallis ja Futuna käyttävät [[CFP-frangi]]a, joka on euroon sidottu ja Ranskan takaama valuutta. Kollektiivien edustajat ovat Euroopan kansalaisia, koska heillä on Ranskan kansalaisuus, ja [[Europarlamenttivaalit|Euroopan parlamentin vaalit]] pidetään yhteisöissä.
 
Saint Barthélemy ja Saint Martin erotettiin Ranskan merentakaisesta departementista Guadeloupesta 22. helmikuuta 2007, jotta muodostettaisiin uusia merentakaisia yhteisöjä. Tämän seurauksena niiden EU-asema oli epäselvä jonkin aikaa. [[Ranskan parlamentti|Ranskan parlamentin]] laatimassa raportissa ehdotettiin, että saaret pysyisivät EU:ssa ulkoalueina.<ref name="Rapport d'information n&deg;no 3292"/> [[Euroopan komissio]]n asiakirjojen mukaan ne ovat Euroopan yhteisön ulkopuolella.<ref name="eeas.europa.eu2"/> Saarten oikeudellinen asema selveni Lissabonin sopimuksen tultua voimaan, jossa ne lueteltiin ulkoalueiksi.<ref name="functioning2"/>{{Lähde|13.7.2020}} Saint Barthélemy kuitenkin päätti ulkoalueen asemansa ja erosi EU:sta muuttuen merentakaiseksi alueeksi 1. tammikuuta 2012. Muutos tehtiin helpottamaan kauppaa EU:n ulkopuolisten maiden, erityisesti [[Yhdysvallat|Yhdysvaltojen]], kanssa<ref name="Penchard2">{{cite web|url=http://www.outre-mer.gouv.fr/?la-collectivite-de-saint-barthelemy-obtient-un-nouveau-statut.html|title=La collectivité de Saint-Barthélémy obtient un nouveau statut européen|author=AFP|date=29 .10.2010|work=Ministère de l’Outre-Mer|language={{fr}}|accessdate=8 .4.2011}}</ref> ja se oli mahdollinen johtuen [[Lissabonin sopimus|Lissabonin sopimuksen]] määräyksestä, jonka nojalla [[Eurooppa-neuvosto]] voi muuttaa Tanskan, Hollannin tai Ranskan alueen asemaa asianomaisen jäsenvaltion aloitteesta.<ref>See Article 355(6) of the [http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2010:083:FULL:EN:PDF Treaty on the Functioning of the European Union] [http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2010:325:0004:0005:EN:PDF].</ref>
 
==== Alankomaiden merentakaiset alueet ====
Rivi 471 ⟶ 469:
Kaikille brittiläisten merentakaisten alueiden kansalaisille, [[Akrotíri ja Dekéleia|Ison-Britannian Kyproksen suvereniteettialue]]iden asukkaita lukuun ottamatta, myönnettiin täysi Britannian kansalaisuus vuonna 2002, ja näin ollen he ovat myös [[Euroopan unionin kansalaisuus|Euroopan unionin kansalaisia]]. Kyproksella sijaitsevien Akrotirin ja Dekéleian siviiliasukkaat sen sijaan pysyivät jommankumman Kyproksen valtion kansalaisina.<ref>{{cite web|url=https://www.gov.uk/government/organisations/foreign-commonwealth-office|title=Foreign & Commonwealth Office|website=GOV.UK}}</ref>
 
== Erityistapaukset Euroopassa ==
Vaikka ulkoalueet ja merentakaiset maat ja alueet kuuluvat rakenteellisiin luokkiin, joihin sovelletaan yhteisiä mekanismeja, tämä ei päde kaikkiin erityisalueisiin. Joillakin alueilla on tapauskohtaisia suhteita EU:hun. Joitakin näistä voidaan kutsua "protokolla-alueiksi", koska niiden asemaa ohjaavat niiden maiden liittymissopimuksiin liitetyt protokollat. Loput ovat niiden asemassa Euroopan unionin lainsäädännössä, jotka jättävät alueet pois kyseisen lainsäädännön soveltamisesta. Monet valittiin pois alv-alueesta tai tulliliitosta tai molemmista.<ref>[https://web.archive.org/web/20140504214400/http://ec.europa.eu/taxation_customs/resources/documents/customs/procedural_aspects/general/sad/guide/1619-08annexi_en.pdf Annex 1 to SAD Guidelines (TAXUD/1619/08 rev. 3.4): Overview of European Union countries] . Retrieved 20 August 2016.</ref>
{| class="wikitable"
|-
! Alueet, jotka ovat osa EU:ta
! Alueet, jotka eivät kuulu EU:hun
|-valign=top
Rivi 532 ⟶ 528:
 
=== Färsaaret ===
Färsaaret eivät kuulu EU:in eivätkä ne ole kuuluneet EU:in [[Tanska]]n liittyessä yhteisöön vuonna 1973. Saarilla asuvia Tanskan kansalaisia ei pidetä perussopimuksissa tarkoitettuina jäsenvaltion kansalaisina tai näin ollen Euroopan unionin kansalaisina.<ref>See Article 4 of the [http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:11972B/PRO/02:EN:HTML Faroe Islands Protocol], 355(5)(a) of the Treaty on the Functioning of the European Union and Article of the Treaty on European Union (as amended).</ref> Färsaarelaiset voivat kuitenkin tulla [[Euroopan unionin kansalaisuus|EU:n kansalaisiksi]] muuttamalla asuinpaikkansa manner-Tanskaan.
 
Färsaaret eivät kuulu [[Schengen-alue]]eseen eikä Schengen-viisumit ole voimassa. Saaret ovat kuitenkin osa [[Pohjoismainen passivapaus|Pohjoismaiden passiunionia]] ja Schengen-sopimuksessa määrätään, että saarien ja Schengen-alueen välillä kulkevia matkustajia ei pidetä alueen ulkorajan ylittämisenä.<ref>{{cite web|title=Spørgsmål og svar|url=http://www.eu-oplysningen.dk/emner/schengen/spsv/|website=www.eu-oplysningen.dk|publisher=Danish Parliament|accessdate=21 June 2015|archiveurl=https://web.archive.org/web/20140212161029/http://www.eu-oplysningen.dk/emner/schengen/spsv|archivedate=12 February 2014 |language=Danish}}</ref> Tämä tarkoittaa, että alueella ei ole virallista passintarkastusta, vaan henkilöllisyys selvitetään lento- tai laivaliikenteen lähtöselvityksessä kuten matkustettaisiin Pohjoismaiden sisällä, näyttäen vain matkalipun ja henkilöllisyystodistuksen.<ref>{{cite web|title=Pas|url=https://www.atlantic.fo/da/alt-om-flyrejsen/foer-flyrejsen/check-in/pas-p%C3%A5kr%C3%A6vet/|website=atlantic.fo|publisher=Atlantic Airways|accessdate=21 June 2015|language=Danish|archive-url=https://web.archive.org/web/20150621234310/https://www.atlantic.fo/da/alt-om-flyrejsen/foer-flyrejsen/check-in/pas-p%C3%A5kr%C3%A6vet/|archive-date=21 June 2015|dead-url=yes|df=dmy-all}}</ref>
 
=== Gibraltar ===
[[Gibraltar]] on [[Britannian merentakaiset alueet|brittiläinen merentakainen alue]], joka sijaitsee lähellä [[Iberian niemimaa]]n eteläisintä kärkiä ja josta on näkymät [[Gibraltarinsalmi|Gibraltarinsalmelle]] ja joka jakaa rajan [[Espanja]]n kanssa pohjoiseen. Gibraltar on osa EU:a ja on liittynyt [[Euroopan talousyhteisö]]ön [[Britannia]]n alaisuudessa vuonna 1973. Perustamissopimuksen 355 artiklan 3 kohdassa (entinen 299 artiklan 4 kohta) sovelletaan sopimusta "Euroopan alueille, joiden ulkosuhteista jäsenvaltio on vastuussa", säännöstä, joka käytännössä koskee vain Gibraltaria. Vaikka Gibraltar on osa EU:a, on se [[Euroopan unionin tulliliitto|tulliliiton]] ja arvonlisäveroalueen ulkopuolella, ja se on vapautettu [[Euroopan unionin yhteinen maatalouspolitiikka|yhteisestä maatalouspolitiikasta]]; se ei kuulu [[Schengen-alue]]eseen.<ref>Act concerning the conditions of accession of the UK, Ireland and Denmark to the European Communities, Art. 28</ref> Britanniasta erillisenä toimivaltanaan [[Gibraltarin pääministeri|Gibraltarin hallitus]] ja [[Gibraltarin parlamentti]] vastaavat [[Eurooppaoikeus|EU:n lainsäädännön]] saattamisesta osaksi kansallista lainsäädäntöä.
 
Rivi 561 ⟶ 556:
Jotkut Euroopan maat ovat vahvasti yhteydessä Euroopan unioniin [[Euroopan talousalue]]en tai vastaavien sopimusten kautta. Nämä maat ovat Islanti, Liechtenstein, Norja ja Sveitsi, [[Euroopan vapaakauppajärjestö]]n (EFTA) jäsenvaltiot. Ne ovat mukana [[Euroopan unionin sisämarkkinat|sisämarkkinoilla]] (eräin poikeuksin) ja [[Schengen-alue]]ella, mutta eivät euroalueella, tullialueella eivätkä arvonlisäveroalueella. Norjalla ja Sveitsillä on erityisalueita.
 
* [[Liechtenstein]]
:Työntekijöiden vapaan liikkuvuuden rajoitukset, jotka johtuvat suojatoimenpiteiden rajoittamattomasta käytöstä ETA-sopimuksen 112 artiklan mukaisesti
 
* [[Norja]]
** [[Huippuvuoret]]
 
::Schengen-alueen ulkopuolella
Rivi 578 ⟶ 573:
 
=== EFTAn vertailutaulukko ===
 
{|class="wikitable"
|-
Rivi 598 ⟶ 592:
|{{Ei}} Ei
|{{Ei}} Ei
|{{Kyllä|}} Poikkeuksia, osana ETAa}}
|{{Ei}} Ei, [[Islannin kruunu]]
|-
Rivi 609 ⟶ 603:
|{{Ei}} Ei, {{nowrap|Sveitsi-Liechtenstein}}in arvonlisäverokanta
|{{Ei}} Ei, {{nowrap|Sveitsi-Liechtenstein}}in tulliliitto
|{{Kyllä|}} Poikkeuksia, osana ETAa}}
|{{Ei}} Ei, [[Sveitsin frangi]]
|-
Rivi 620 ⟶ 614:
|{{Ei}} Ei
|{{Ei}} Ei
|{{Kyllä|}} Poikkeuksia, osana ETAa}}
|{{Ei}} Ei, [[Norjan kruunu]]
|-
Rivi 640 ⟶ 634:
|{{Ei}} Ei, arvonlisäverovapaa-alue<ref>[https://www.statsbudsjettet.no/Revidert-2004/Statsbudsjettet-fra-A-til-A/Moms-pa-kjop-av-tjenester-fra-Svalbard-eller-Jan-Mayen/ Moms på kjøp av tjenester fra Svalbard eller Jan Mayen]</ref>
|{{Ei}} Ei
|{{Kyllä|}} Kuten muualla Norjassa}}
|{{Ei}} Ei, [[Norjan kruunu]]
|-
Rivi 677 ⟶ 671:
| colspan="2" | {{CHE}}, paitsi
|{{Osittain}} Osittain
|{{Kyllä|}}[[Liitännäisvaltio]]<ref name=Swiss-EURATOM>[http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32014D0954 Document 32014D0954], Council of the European Union. Retrieved 26 October 2015.</ref>
|{{Kyllä}} Kyllä
|{{Ei}} Ei, {{nowrap|Sveitsi-Liechtenstein}}in arvonlisäverokanta
|{{Ei}} Ei, {{nowrap|Sveitsi-Liechtenstein}}in tulliliitto
|{{Osittain|}} Poikkeuksin, ei ETAssa}}
|{{Ei}} Ei, [[Sveitsin frangi]]
|-
Rivi 687 ⟶ 681:
|[[File:Samnaun-coa.png|15px|link=]] [[Samnaun]] ja Val Sampuoir
|{{Osittain}} Osittain
|{{Kyllä|}}Osana Sveitsiä<ref name=Swiss-EURATOM/>
|{{Kyllä}} Kyllä
|{{Ei}} Ei, arvonlisäverovapaa-alue<ref name="Swiss VAT Act"/>
|{{Ei}} Ei, {{nowrap|Sveitsi-Liechtenstein}}in tulliliitto
|{{Osittain|}} Poikkeuksin, ei ETAssa}}
|{{Ei}} Ei, [[Sveitsin frangi]]
|}
Rivi 718 ⟶ 712:
| {{kyllä}} Kyllä
| {{kyllä}} Kyllä
|{{osittain }} osittain
| {{kyllä}} Kyllä
| {{kyllä}} Kyllä
Rivi 726 ⟶ 720:
|rowspan="2" style="border-top:hidden"| &nbsp;
|scope="row"| [[Yhdistyneiden kansakuntien puskurivyöhyke Kyproksella]]
| {{osittain|Poikkeuksia}} Poikkeuksia
| Ei tiedossa
| {{kyllä}} Kyllä
Rivi 737 ⟶ 731:
|-
|scope="row"| {{Pohjois-Kypros}}
| {{Ei|Keskeytetty}} Keskeytetty
| {{Ei}} Ei
| {{osittain|Kyproksen kansalaiset}} Kyproksen kansalaiset
| {{Ei}} Ei
| {{Ei}} Ei
Rivi 758 ⟶ 752:
| {{kyllä}} Kyllä
| {{kyllä}} Kyllä
| {{osittain|}} [[Tanskan kruunu]] ([[Euroopan valuuttakurssimekanismi|ERM II]])}}
|-
|rowspan="2" style="border-top:hidden"| &nbsp;
Rivi 770 ⟶ 764:
| {{Ei}} Ei<ref name="FI-tulli" />
| {{osittain }} osittain<ref name="EU-OCTs-market">{{cite web|url=http://eur-lex.europa.eu/en/treaties/dat/12002E/htm/C|title=2002325EN.003301.html Treaty Establishing the European Community, part four|publisher=}}</ref>
| {{osittain|}}[[Tanskan kruunu]] ([[Euroopan valuuttakurssimekanismi|ERM II]])}}
|-
|scope="row"| {{FRO}}
Rivi 781 ⟶ 775:
| {{Ei}} Ei<ref name="FI-tulli" />
| {{Ei}} Minimaalinen <ref name="Faroe-FTA">{{cite web|url=http://www.consilium.europa.eu/applications/Accords/details.asp?cmsid=297&id=1996089&lang=EN&doclang=EN|title=Agreement between the European Community, of the one part, and the Government of Denmark and the Home Government of the Faroe Islands|publisher=}}</ref>
| {{osittain|}} [[Färsaarten kruunu]] ([[Euroopan valuuttakurssimekanismi|ERM II]])}}
|-
| colspan="11" |
Rivi 823 ⟶ 817:
|rowspan="13" style="border-top:hidden"| &nbsp;
|scope="row"| {{Ranskan Guiana}}
| {{osittain|Poikkeuksia}} Poikkeuksia
| {{kyllä}} Kyllä
| {{kyllä}} Kyllä
Rivi 834 ⟶ 828:
|-
|scope="row"| {{Guadeloupe}}
| {{osittain|Poikkeuksia}} Poikkeuksia
| {{kyllä}} Kyllä
| {{kyllä}} Kyllä
Rivi 845 ⟶ 839:
|-
|scope="row"| {{MTQ}}
| {{osittain|Poikkeuksia}} Poikkeuksia
| {{kyllä}} Kyllä
| {{kyllä}} Kyllä
Rivi 856 ⟶ 850:
|-
|scope="row"| {{REU}}
| {{osittain|Poikkeuksia}} Poikkeuksia
| {{kyllä}} Kyllä
| {{kyllä}} Kyllä
Rivi 867 ⟶ 861:
|-
|scope="row"| {{Mayotte}}
| {{osittain|Poikkeuksia}} Poikkeuksia
| {{kyllä}} Kyllä
| {{kyllä}} Kyllä
Rivi 896 ⟶ 890:
| {{Ei}} Ei
| {{Ei}} Ei
| {{osittain }} osittain<ref name="EU-OCTs-market" />
| {{kyllä}} Kyllä<ref name="FR-EUR" />
|-
Rivi 907 ⟶ 901:
| {{Ei}} Ei
| {{Ei}} Ei<ref name="FI-tulli" />
| {{osittain}} osittain<ref name="EU-OCTs-market" />
| {{kyllä}} Kyllä<ref name="FR-EUR" />
|-
Rivi 918 ⟶ 912:
| {{Ei}} Ei
| {{Ei}} Ei<ref name="FI-tulli" />
| {{osittain }} osittain<ref name="EU-OCTs-market" />
| {{osittain|[[CFP-frangi]], sidottu [[euro]]on}}
|-
|scope="row"| {{Ranskan Polynesia}}
Rivi 929 ⟶ 923:
| {{Ei}} Ei
| {{Ei}} Ei<ref name="FI-tulli" />
| {{osittain }} osittain<ref name="EU-OCTs-market" />
| {{osittain|}}[[CFP-frangi]], sidottu [[euro]]on}}
|-
|scope="row"| {{Uusi-Kaledonia}}
Rivi 940 ⟶ 934:
| {{Ei}} Ei
| {{Ei}} Ei<ref name="FI-tulli" />
| {{osittain }} osittain<ref name="EU-OCTs-market" />
| {{osittain|}}[[CFP-frangi]], sidottu [[euro]]on}}
|-
|scope="row"| {{Ranskan eteläiset ja antarktiset alueet}}
Rivi 951 ⟶ 945:
| {{Ei}} Ei
| {{Ei}} Ei<ref name="FI-tulli" />
| {{osittain }} osittain<ref name="EU-OCTs-market" />
| {{kyllä}} Kyllä<ref name="ATF-CPT-status">Art. 1-1-6°, [http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do;jsessionid=2E14855B772D504D6D56073B3A3BFDAD.tpdjo13v%201?cidTexte=JORFTEXT000000879815&categorieLien=cid&dateTexte= Loi n°55-1052 du 6 août 1955 portant statut des Terres australes et antarctiques françaises et de l'île de Clipperton.]</ref>
|-
Rivi 1 084 ⟶ 1 078:
| {{Ei}} Ei
| {{Ei}} Ei<ref name="customs">[https://web.archive.org/web/20070214020539/http://ec.europa.eu/taxation Customs territory of the Community] </ref>
|{{osittain }} osittain<ref name="EU-OCTs-market" />
| {{Ei}} Ei, [[Yhdysvaltain dollari]]
|-
Rivi 1 106 ⟶ 1 100:
| {{Ei}} Ei
| {{Ei}} Ei<ref name="customs" />
| {{osittain }} osittain<ref name="EU-OCTs-market" />
| {{Ei}} Ei, [[Yhdysvaltain dollari]]
|-
|scope="row"| {{CUW}}
| {{Ei}} Minimaalinen <ref name="OCT list" />
| {{Ei}} Ei<ref name="Rijksoctrooiwet">{{cite web|url=https://zoek.officielebekendmakingen.nl/kst-32186-3.html?zoekcriteria=%3fzkt%3dUitgebreid%26pst%3dParlementaireDocumenten%26vrt%3deuratom%2bbonaire%26zkd%3dInDeGeheleText%26dpr%3dAlle%26sdt%3dDatumPublicatie%26ap%3d%26pnr%3d1%26rpp%3d10&resultIndex=3&sorttype=1&sortorder=4|accessdate=6 November 2010|title=Rijkswet aanpassing rijkswetten, nr. 3 MEMORIE VAN TOELICHTING|language=7{{nl}}|quote= }}</ref>
| {{kyllä}} Kyllä
| {{kyllä}} Kyllä
Rivi 1 117 ⟶ 1 111:
| {{Ei}} Ei
| {{Ei}} Ei<ref name="customs" />
| {{osittain }} osittain<ref name="EU-OCTs-market" />
| {{Ei}} Ei, [[Alankomaiden Antillien guldeni]]
|-
Rivi 1 128 ⟶ 1 122:
| {{Ei}} Ei
| {{Ei}} Ei<ref name="customs" />
| {{osittain }} osittain<ref name="EU-OCTs-market" />
| {{Ei}} Ei, [[Alankomaiden Antillien guldeni]]
|-
Rivi 1 139 ⟶ 1 133:
| {{Ei}} Ei
| {{Ei}} Ei<ref name="customs" />
| {{osittain }} osittain<ref name="EU-OCTs-market" />
| {{Ei}} Ei, [[Aruban floriini]]
|-
Rivi 1 168 ⟶ 1 162:
|-
|scope="row"| {{Madeira}}
| {{osittain|Poikkeuksia}} Poikkeuksia
| {{kyllä}} Kyllä
| {{kyllä}} Kyllä
Rivi 1 193 ⟶ 1 187:
|rowspan="3" style="border-top:hidden"| &nbsp;
|scope="row"| {{Kanariansaaret (itsehallintoalue)}}
| {{osittain|Poikkeuksia}} Poikkeuksia
| {{kyllä}} Kyllä
| {{kyllä}} Kyllä
Rivi 1 204 ⟶ 1 198:
|-
|scope="row"| {{Ceuta}}
| {{osittain|Poikkeuksia}} Poikkeuksia
| {{kyllä}} Kyllä
| {{kyllä}} Kyllä
Rivi 1 215 ⟶ 1 209:
|-
|scope="row"| {{Melilla}}
| {{osittain|Poikkeuksia}} Poikkeuksia
| {{kyllä}} Kyllä
| {{kyllä}} Kyllä
Rivi 1 232 ⟶ 1 226:
| {{kyllä}} Kyllä
| {{kyllä}} Kyllä
| {{Ei|}}Vain poliisi- ja oikeudellinen yhteistyö,<ref name="EU-PCJ" /> }}
| {{kyllä}} Kyllä
| {{kyllä}} Kyllä
Rivi 1 240 ⟶ 1 234:
|rowspan="17" style="border-top:hidden"| &nbsp;
|scope="row"| {{GIB}}
|{{osittain|Poikkeuksia}} Poikkeuksia<ref name="GIB-Act">[http://www.gibraltarlaws.gov.gi/articles/1972-18o.pdf Consolidated version of the European Communities Act (1972–18) (Gib.), as amended up to September 2009] contains detailed list of exemptions. For the enforceability of EU law in local courts see s. 3.</ref>
| {{kyllä}} Kyllä<ref name="EURATOM-treaty" />
| {{kyllä}} Kyllä<ref>{{cite web|url=http://cmiskp.echr.coe.int/tkp197/view.asp?item=7&portal=hbkm&action=html&highlight=United%20%7C%20Kingdom%20%7C%20Denise%20%7C%20Matthews&sessionid=6159293&skin=hudoc-en|title= Denise Matthews Case 1999|publisher=}}</ref>
| {{kyllä}} Kyllä
| {{Ei|}} Vain poliisi- ja oikeudellinen yhteistyö<ref name="EU-PCJ">[http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32000D0365:EN:NOT Council Decision of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom], [http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32004D0926:EN:HTML Council Decision of 22 December 2004 on the putting the request into effect] Article 5(2)</ref>}}
| {{Ei}} Ei
| {{Ei}} Ei
| {{osittain|Poikkeuksia}} Poikkeuksia
| {{Ei}} Ei, [[Gibraltarin punta]]
|-
Rivi 1 253 ⟶ 1 247:
| {{Ei}} Minimaalinen<ref name="SBA">{{cite web|url=http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:12003T/PRO/03:EN:HTML|title=EUR-Lex - 12003T/PRO/03 - EN|website=eur-lex.europa.eu}}</ref>
| {{Ei}} Ei<ref name="EURATOM-treaty" />
| {{osittain|}} Kyproksen kansalaiset}}
| {{Ei}} Ei
| {{osittain }} osittain <ref name="mfacy">{{cite web |url=http://www.mfa.gov.cy/mfa/Embassies/BerlinEmbassy.nsf/All/9E3EA74BCAD066E5C125727D00493F03?OpenDocument&print |title=Foreign Minister says Cyprus not to join Schengen before 2010 |publisher=Embassy of the Republic of Cyprus in Berlin |accessdate=3 February 2010}}</ref> <ref>{{cite web|url=http://famagusta-gazette.com/cyprus-to-be-evaluated-for-schengen-p13668-69.htm|title=Cyprus to be evaluated for Schengen|date=2 December 2011|accessdate=5 September 2012|publisher=Famagusta Gazette}}</ref>
| {{kyllä}} Kyllä<ref name="VAT-directive">{{cite web|url=http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CONSLEG:2006L0112:20071229:EN:PDF|title=Council directive on the common system of value added tax|publisher=}}</ref>
| {{kyllä}} Kyllä<ref name="customs" />
| {{osittain|Poikkeuksia}} Poikkeuksia
| {{kyllä}} Kyllä<ref>By the third protocol to the Cyprus adhesion Treaty to EU and British local ordinance (see [http://www.sba.mod.uk/SBA%20Legislation/Ord%202007/Euro%20Ordinance%202007.pdf]).</ref>
|-
Rivi 1 269 ⟶ 1 263:
| {{Ei}} Ei
| {{Ei}} Ei
| {{osittain }} osittain<ref name="EU-OCTs-market" />
| {{Ei}} Ei, [[Saint Helenan punta]]
|-
Rivi 1 280 ⟶ 1 274:
| {{Ei}} Ei
| {{Ei}} Ei
| {{osittain }} osittain<ref name="EU-OCTs-market" />
| {{Ei}} Ei, [[Falklandin punta]]
|-
Rivi 1 291 ⟶ 1 285:
| {{Ei}} Ei
| {{Ei}} Ei
| {{osittain }} osittain<ref name="EU-OCTs-market" />
| {{Ei}} Ei, [[Englannin punta]]
|-
Rivi 1 302 ⟶ 1 296:
| {{Ei}} Ei
| {{Ei}} Ei
| {{osittain }} osittain<ref name="EU-OCTs-market" />
| {{Ei}} Ei, [[Englannin punta]]
|-
Rivi 1 313 ⟶ 1 307:
| {{Ei}} Ei
| {{Ei}} Ei
| {{osittain }} osittain<ref name="EU-OCTs-market" />
| {{Ei}} Ei, [[Bermudan dollari]]
|-
Rivi 1 324 ⟶ 1 318:
| {{Ei}} Ei
| {{Ei}} Ei
| {{osittain }} osittain<ref name="EU-OCTs-market" />
| {{Ei}} Ei, [[Caymansaarten dollari]]
|-
Rivi 1 335 ⟶ 1 329:
| {{Ei}} Ei
| {{Ei}} Ei
| {{osittain }} osittain<ref name="EU-OCTs-market" />
| {{Ei}} Ei, [[Itä-Karibian dollari]]
|-
Rivi 1 346 ⟶ 1 340:
| {{Ei}} Ei
| {{Ei}} Ei
| {{osittain }} osittain<ref name="EU-OCTs-market" />
| {{Ei}} Ei, [[Itä-Karibian dollari]]
|-
Rivi 1 357 ⟶ 1 351:
| {{Ei}} Ei
| {{Ei}} Ei
| {{osittain }} osittain<ref name="EU-OCTs-market" />
| {{Ei}} Ei, [[Yhdysvaltain dollari]]
|-
Rivi 1 368 ⟶ 1 362:
| {{Ei}} Ei
| {{Ei}} Ei
| {{osittain }} osittain<ref name="EU-OCTs-market" />
| {{Ei}} Ei, [[Yhdysvaltain dollari]]
|-
Rivi 1 379 ⟶ 1 373:
| {{Ei}} Ei
| {{Ei}} Ei
| {{osittain }} osittain<ref name="EU-OCTs-market" />
| {{Ei}} Ei, [[Englannin punta]], [[Yhdysvaltain dollari]]<ref> [https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/io.html#Econ World Factbook].</ref>
|-
Rivi 1 390 ⟶ 1 384:
| {{Ei}} Ei
| {{Ei}} Ei
| {{osittain }} osittain<ref name="EU-OCTs-market" />
| {{Ei}} Ei, [[Uuden-Seelannin dollari]]
|-
|scope="row"| {{IMN}}
| {{Ei}} Minimaalinen<ref name="British-Crown-dependencies">{{cite web|url=http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:11972B/PRO/03:EN:HTML|title=EUR-Lex - 11972B/PRO/03 - EN|website=eur-lex.europa.eu}}</ref>
| {{osittain }} osittain<ref name="EURATOM-treaty" /><ref name="British-Crown-dependencies" />
| {{kyllä|rajoituksia}} rajoituksia
| {{Ei}} Ei
| {{Ei}} Ei,<ref name="EU-PCJ" />
Rivi 1 418 ⟶ 1 412:
| {{Ei}} Minimaalinen<ref name="British-Crown-dependencies" />
| {{osittain }} osittain<ref name="EURATOM-treaty" /><ref name="British-Crown-dependencies" />
| {{kyllä|rajoituksia}} rajoituksia
| {{Ei}} Ei
| {{Ei}} Ei,<ref name="EU-PCJ" />
Rivi 1 474 ⟶ 1 468:
| {{kyllä}} Kyllä
| {{kyllä}} Kyllä
|{{osittain }} osittain
| {{kyllä}} Kyllä
| {{kyllä}} Kyllä
Rivi 1 552 ⟶ 1 546:
{{AUT}}<br/>{{BEL}}<br/>{{EST}}<br/>{{LAT}}<br/>{{LTU}}<br/>{{LUX}}<br/>{{MLT}}<br/>{{SVK}}<br/>{{SLO}}
 
== Viitteet ==
{{Viitteet|Sarakkeet}}
[[Luokka:Euroopan unioni]]
 
[[Luokka:Euroopan unioni]]
[[Luokka:Euroopan unionin jäsenvaltiot]]