Ero sivun ”Nikean uskontunnustus” versioiden välillä

139 merkkiä poistettu ,  1 vuosi sitten
ei muokkausyhteenvetoa
[[Kuva:Rylands Nicene Creed papyrus.jpg|thumb|right|200px|Vanhin säilynyt Nikean uskontunnustuksen käsikirjoitus, joka on ajoitettu 500-luvulle.]]
Suomennos on [[Suomen evankelis-luterilainen kirkko|Suomen evankelis-luterilaisen kirkon]] käyttämän mukainen.
 
<div style="width: 95%; padding: 4px; background: #f7f8ff; border: 1px solid gray; margin: 0 auto; text-align: left;" align="left">
'''Nikean tunnustus'''
Me uskomme yhteen Jumalaan, Isään, Kaikkivaltiaaseen, taivaan ja maan, kaikkien näkyväisten ja näkymättömien Luojaan, ja yhteen Herraan, Jeesukseen Kristukseen, Jumalan ainoaan Poikaan, joka ennen aikojen alkua on Isästä syntynyt, [Jumala Jumalasta]<ref>Teinonen, Seppo: "Symboliikan peruskurssi", s. 17. Kolmas painos. Helsinki: Gaudeamus, 1978.</ref>, Valkeus Valkeudesta, tosi Jumala tosi Jumalasta, syntynyt, ei luotu, joka on samaa olemusta kuin Isä ja jonka kautta kaikki on saanut syntynsä, joka meidän ihmisten ja meidän pelastuksemme tähden astui alas taivaista, tuli lihaksi Pyhästä Hengestä ja neitsyt Mariasta ja syntyi ihmiseksi, meidän edestämme ristiinnaulittiin Pontius Pilatuksen aikana, kärsi kuoleman ja haudattiin, nousi kuolleista kolmantena päivänä, niin kuin oli kirjoitettu, astui ylös taivaisiin, istuu Isän oikealla puolella ja on kirkkaudessa tuleva takaisin tuomitsemaan eläviä ja kuolleita, ja jonka valtakunnalla ei ole loppua.
 
Uskomme Pyhään Henkeen, Herraan ja eläväksi tekijään, joka lähtee Isästä [ja Pojasta] ja jota yhdessä Isän ja Pojan kanssa kumarretaan ja kunnioitetaan ja joka on puhunut profeettojen kautta. Uskomme yhden, pyhän, yhteisen ja apostolisen seurakunnan. Tunnustamme yhden kasteen syntien anteeksiantamiseksi, odotamme kuolleiden ylösnousemusta ja tulevan maailman elämää.
</div>
 
 
Hakasulkeissa on läntisissä kirkoissa käytettävä [[Filioque]]-lisäys, joka ei kuulu alkuperäiseen Nikean-Konstantinopolin uskontunnustukseen.
130 087

muokkausta