Ero sivun ”Meänkieli” versioiden välillä

[arvioimaton versio][katsottu versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
pEi muokkausyhteenvetoa
Hylättiin viimeisimmät 2 tekstimuutosta (tehnyt Palmtree222) ja palautettiin versio 18786487, jonka on tehnyt Pyscowicz: ei lähteessä
Rivi 23:
'''Meänkieli''' ({{k-fi| }}''meidän kielemme''), joka tunnetaan myös nimellä '''tornionlaaksonsuomi'''<ref>https://ilmainensanakirja.fi/suomi-ruotsi/me%C3%A4nkieli+tornionlaaksonsuomi</ref>, on [[Norrbottenin lääni]]ssä, [[Ruotsi]]ssa puhuttava [[itämerensuomalaiset kielet|itämerensuomalainen kieli]] mutta sen asema itsenäisenä kielenä on kiistanalainen.<ref>{{Verkkoviite|osoite=https://www.kielikello.fi/-/meankieli-yksi-ruotsin-vahemmistokielista|nimeke=Meänkieli, yksi Ruotsin vähemmistökielistä - Kielikello|julkaisu=www.kielikello.fi|viitattu=2019-09-21|ietf-kielikoodi=fi-FI}}</ref>
 
Siitä, onko meänkieli kieli vai suomen kielen murre, on kiistelty.<ref name=":0" /> Kiista johtuu siitä, mitä pidetään kielen määritelmänä.<ref name=":0" /> Yhdestä näkökulmasta Tornionlaakson puhemuodon voi katsoa suomen murteeksi, mutta erityisesti Ruotsin alueella puhuttuna sitä pidetään erillisenä kielenä sen sosiaalis-kulttuurillisen merkityksen vuoksi.<ref name=":0" /> Monet meänkieltä tutkineet kielitieteilijät kuten apulaisprofessori Johanna Vaattovaara hyväksyvät tämän määritelmän.<ref name=":0" /> Sekä meänkielellä että suomella on Ruotsissa virallisen [[vähemmistökieli|vähemmistökielen]] asema.<ref name=":0" /> Meänkieli ei kuitenkaan eroa suomen yleiskielestä oleellisesti paljoa enempää kuin muut suomen murteet.<ref name=":0" /> Suurin rakenteellinen ero meänkielen ja suomen yleiskielen välillä on se, että sijamuotoja on kaksi vähemmän, koska [[komitatiivi]] (kuten suom. ''laseineen'') ja [[instruktiivi]] (kuten suom. ''lasein'') puuttuvat meänkielestä. Meänkielessä on runsaasti paitsi ruotsista myös saamesta tulleita tuoreita lainasanoja.<ref>{{Verkkoviite|osoite=http://meankielensanakirja.com/fi/explore/doman/270|nimeke=Tutki lånord-samiska {{!}} Meänkielen sanakirja|julkaisu=meankielensanakirja.com|viitattu=2019-12-06}}</ref>
Meänkieltä puhui Ruotsissa vuonna 2009 yhteensä noin 30&nbsp;000 ja Suomessa Tornionlaakson murretta noin 30&nbsp;000 henkeä.<ref>http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=fit</ref> Viime aikoina monet nuoret ovat alkaneet opiskella meänkieltä.<ref name="yle210919">{{Verkkoviite|osoite=http://yle.fi/uutiset/3-9458713|nimeke=On "cool" osata meänkieltä – Ruotsin Tornionlaakson kielet kuuluvat myös nuorten puheessa|julkaisu=Yle Uutiset|viitattu=2019-09-21|ietf-kielikoodi=fi}}</ref> Tornionlaaksolaisten yhdistys STR-T puolestaan arvioi puhujamääräksi noin 75&nbsp;000 ihmistä.<ref name=":0">{{Verkkoviite|osoite=https://yle.fi/uutiset/3-10884263|nimeke=Maailman ainoa meänkielinen reggaebändi syntyi kieliahdistuksesta – Laulaja Adam Huuva: "Muutin Suomeen paranemaan kielisorron traumoista"|julkaisu=Yle Uutiset|viitattu=2019-09-23|ietf-kielikoodi=fi}}</ref>
Rivi 119:
* mysiikki = musiikki
* resyrssi = resurssi
*viirys = virus
 
*