Ero sivun ”Hej, sloveni” versioiden välillä

446 merkkiä lisätty ,  1 vuosi sitten
Malline ja ääninäyte
p (→‎Jugoslavian kansallislaulu: Josip broz -> Josip Broz)
(Malline ja ääninäyte)
{{Laulu/Kansallislaulu|nimi=Hej, sloveni|Suomenkielinen nimi=Ylös, slaavit|Kuva=Hej_Slaveni_1944.png|Kuvateksti=Kroatian kielinen painos runosta, josta tulee Jugoslavian kansallinen laulu.|Säveltäjä=Tuntematon|Sävelletty=Noin 1820-luvulla|Sanoittaja=Samuel Tomášik|Valtio=*{{Jugoslavia}}
'''Hej, sloveni''' ("Ylös, slaavit") on slaavilaisille kansoille omistettu hymni. Laulu syntyi vuonna 1834 nimellä "Hej, slováci" ("Ylös, slovakit"), se oli tarkoitettu herättämään slovakkien kansallistunnetta. Laulu on sittemmin palvellut sekä [[Slovakia]]n ensimmäisen tasavallan (1939-1945), sodan jälkeisen [[Jugoslavia]]n sekä [[Serbia-Montenegro]]n kansallislauluna. Laulu on tunnettu myös yleisenä panslavistisena hymninä sekä kasvatuksellis-poliittisen nuorisoliikkeen [[Sokol]]in tunnuslaululuna. Laulun melodia perustuu slaavilaiseen sotilaslauluun, joka on myös [[Puola]]n kansallislaulun sävel nimellä [[Mazurek Dabrowskiego]]. Hej, slovenin melodia on kuitenkin hitaampi ja rytmikkäämpi.
*{{Serbia ja Montenegro}}
*{{Slovakia}}|kuvankoko=250px}}
 
'''Hej, sloveni''' ("Ylös, slaavit") on slaavilaisille kansoille omistettu hymni. Laulu syntyi vuonna 1834 nimellä "Hej, slováci" ("Ylös, slovakit"), se oli tarkoitettu
 
'''Hej, sloveni''' ("Ylös, slaavit") on slaavilaisille kansoille omistettu hymni. Laulu syntyi vuonna 1834 nimellä "Hej, slováci" ("Ylös, slovakit"), se oli tarkoitettu herättämään slovakkien kansallistunnetta. Laulu on sittemmin palvellut sekä [[Slovakia]]n ensimmäisen tasavallan (1939-1945), sodan jälkeisen [[Jugoslavia]]n sekä [[Serbia-Montenegro]]n kansallislauluna. Laulu on tunnettu myös yleisenä panslavistisena hymninä sekä kasvatuksellis-poliittisen nuorisoliikkeen [[Sokol]]in tunnuslaululuna. Laulun melodia perustuu slaavilaiseen sotilaslauluun, joka on myös [[Puola]]n kansallislaulun sävel nimellä [[Mazurek Dabrowskiego]]. Hej, slovenin melodia on kuitenkin hitaampi ja rytmikkäämpi.
 
Laulun nimi on slovakiaksi '''Hej, Slováci''', tšekiksi '''Hej, Slované''', serbiaksi '''Hej, Sloveni''' / '''Хеј Словени''', makedoniaksi '''Еј, Словени''', kroatiaksi '''Hej, Slaveni''', sloveniaksi '''Hej, Slovani''', venäjäksi '''Гей, Славяне''' ja puolaksi '''Hej Słowianie'''.
 
Tomášik muutti pian laulunsa sanat yleiseksi kehotukseksi slaavilaisille kansoille, muuttaen sen nimen muotoon "Hej, sloveni". Laulu käännettiin pian useille slaavilaisille kielille, ja siitä tuli suosittu kuoro- ja kansanlaulu erityisesti Itävalta-Unkarin hallitsemien slaavilaisten kansojen keskuudessa. Laulun suosiota lisäsi entisestään se, että Sokol, nuorison ruumiillista ja kansallista kasvatusta korostava kansanliike, otti sen tunnuslaulukseen. Vuonna 1905 laulu esitettiin Slovenian pääkaupungissa [[Ljubljana]]ssa vihittäessä suuren slovenialaisen runoilijan [[France Prešeren]]in muistomerkkiä. I maailmansodan aikana laulusta tuli slaavilaisten sotilaiden suosittu taistelulaulu.
[[Tiedosto:United States Navy Band - Hey, Slavs.ogg|pienoiskuva|255x255px|Ääninäyte]]
 
==Jugoslavian kansallislaulu==
2 489

muokkausta