Ero sivun ”Karin Tuolja” versioiden välillä
[katsottu versio] | [katsottu versio] |
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
+ aiheesta muualla: Vanhan testamentin käännöshankkeesta luulajansaameksi Merkkaus: 2017 source edit |
pEi muokkausyhteenvetoa |
||
Rivi 17:
| kotisivu =
}}
'''Karin Ingegärd Tuolja''' ({{k-smj|Kárin Duoljá}}, s. [[1946]]<ref name="ISNI"/>) on [[Ruotsi]]ssa asuva saamelainen opettaja, kääntäjä, oppimateriaalien kehittäjä ja kielentarkastaja. Hän on keskeinen henkilö [[luulajansaame]]n kielen piirissä myös Ruotsin ja Norjan välisessä kieliyhteistyössä. Hän on kehittänyt osaltaan luulajansaamen sanavarastoa ja termistöä esimerkiksi [[Raamattu|Raamatun]] käännöstyön yhteydessä.<ref name="samediggi.fi-26.11.2018"/><ref name="sametinget.se-Gollegiella2018"/><ref name="nrk.no-6.4.2017"/>
Hän sai saamelaisen [[Gollegiella]]-kielipalkinnon vuonna 2018 yhdessä kiltinänsaamen opettajan [[Jekaterina Metškina]]n kanssa.<ref name="samediggi.fi-26.11.2018"/><ref name="sametinget.se-Gollegiella2018"/>
|