Ero sivun ”Canterburyn tarinoita” versioiden välillä

[arvioimaton versio][katsottu versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Ei muokkausyhteenvetoa
Hylättiin viimeisin tekstimuutos sotkemisena (tehnyt 130.232.65.38) ja palautettiin versio 18661027, jonka on tehnyt 131.228.2.20
Rivi 30:
Teostaan kirjoittaessaan Chaucer sai vaikutteita italialaiselta renessanssirunoilijalta [[Boccaccio]]lta ja tämän teoksesta ''[[Decamerone]]''. Chaucerin teos on kuitenkin Carl Grimbergin mukaan elävämpi ja dramaattisempi. Boccaccion teoksen henkilöt sanelevat kertomuksensa, mutta samalla kun Chaucerin teoksen hahmot kertovat tarinoitaan, he elävät omaa elämäänsä. Kirjailija tekee heistä jokaisesta selväpiirteisen persoonan ja jokaisen kertomus sopii tämän persoonallisuuteen. He auttavat tarinan kulussa ja pääasiana on pyhiinvaellus, eivät kertomukset.<ref name=Grimberg127>Grimberg: Kansojen historia, osa 10, s. 127</ref>
 
Kokoelma on keskeneräinen.<ref>[http://www.online-literature.com/chaucer/ Geoffrey Chaucer,] The Literature Network</ref> Jostain syystä Chaucer ei koskaan kirjoittanut loppuun kuvaustansa retkestä Thomas Becketin haudalle eikä myöskään juhlaa, joka piti lopuksi järjestää "Asetakin" ravintolassa. Kokonaistarinasta tuli ainoastaan sen runko, mutta se on sellaisenaankin yksi elävämpiä ja viehättävämpiä keskiajan elämän kuvauksia.<ref name=Grimberg127/> A
 
== Tarinat ==