Ero sivun ”Mungu ibariki Afrika” versioiden välillä

lähde?
Merkkaukset: Mobiilimuokkaus  mobiilisivustosta 
(lähde?)
{{Lähteetön|Tarkennus}}
'''Mungu ibariki Afrika''' on [[Tansania]]n kansallislaulu. Kyseessä on [[Swahilin kieli|swahilinkielinen]] käännös [[Enoch Sontonga]]n suositusta [[Xhosan kieli|xhosankielisestä]] virrestä ”[[Nkosi Sikelel' iAfrika]]”. Tämä muodostaa nykyään osan [[Etelä-Afrikan kansallislaulu]]a. Sama melodia on käytössä myös [[Sambia]]n kansallislauluna, tosin eri sanoin. Myös [[Zimbabwe]] käytti ennen samaa kansallislaulua. Sontongan laulu on laajalti tunnettu mustassa Afrikassa, ja sitä kutsutaankin toisinaan ”Pan-afrikkalaiseksi hymniksi”. Suomalaiset tuntenevat laulun parhaiten virsikirjan virtenä 501, ”[[Kuule, Isä taivaan, pyyntö tää]]”.
 
:==Mungu ibariki Afrika ==
 
;Swahilinkieliset sanat
''Swahilinkielinen laulu''
 
:Mungu ibariki Afrika
 
:Mungu ibariki Afrika
:Wabariki Viongozi wake
:Tubariki watoto wa Tanzania.
 
'';Suora käännös suomeksi'' (ei laulettava)
 
''Suora käännös suomeksi'' (ei laulettava)
 
:Siunaa Jumala Afrikkaa.
:Siunaa sen johtajia.
==Aiheesta muualla==
*[http://www.thezambian.com/zambia/anthem.aspx Kuuntele Tansanian kansallislaulu soitettuna]
*Tansanian kansallislaulu löytyyon myös laulettunaäänitetty, esittäjänä Amani, johtajana Terho Granlund, Finngospel FGCD-5067, äänite vuodelta 1989
 
[[Luokka:Kansallislaulut]]
62 870

muokkausta