Ero sivun ”Riimukirjoitus” versioiden välillä
[katsottu versio] | [katsottu versio] |
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
virheellinen yhdysmerkki, myös muita pieniä korjauksia |
"vanha suomalainen sana" tulee lähteistää |
||
Rivi 41:
== Vanha merkitys suomen kielessä ==
''Riimu'' on vanha suomalainen sana siitäkin huolimatta, ettei [[Suomen kieli|suomea]] yleisimmän käsityksen mukaan ole koskaan kirjoitettu riimuilla.{{lähde|virosta löytyy myös viiltoa merkitsevä "kriim, kriimu" joka on laina muinaisruotsin sanasta "grīma"; suomen "riimu" luultavasti samaa alkuperää}} Ruotsalainen harrastajatutkija Ove Berg väittää kuitenkin vuonna 2003 julkaistussa kirjassaan ''Runsvenska: svenska finska''<ref>{{Kirjaviite | Tekijä=Berg, Ove | Nimeke=Runsvenska, svenska, finska | Julkaisupaikka=Gällivare | Julkaisija=Skrivkammaren i Gällivare | Vuosi=2003 | Isbn=91-631-2986-8 | Kieli={{sv}} }}</ref> tulkinneensa Ruotsin eteläosista löytyneiden riimukivien tekstejä suomen kielen avulla<ref>{{Verkkoviite | Osoite=http://www.sr.se/cgi-bin/sisuradio/nyheter/artikel.asp?artikel=375080 | Nimeke=Tutkijat lukevat suomea Ruotsin riimukivistä | Ajankohta=26.2.2004 | Julkaisija=Sisuradio | Viitattu=7.4.2010}}</ref>
Suomen kielessä riimu on tarkoittanut joissakin [[Murre|murteissa]] juovaa, viiltoa, naarmua tai raaputusta.<ref>''Nykysuomen sanakirjassa'' merkitty ”harv.”, ei ”murt.”</ref> ''Riimustaminen'' oli viillon tekemistä tai naarmuttamista. ''Riimustus'' oli [[koriste]]kuvio esimerkiksi puussa tai luussa. [[Riimusauva]] eli ''pirkka'' oli puusauva, johon oli merkitty viilletyin kuvioin [[kalenteri]]. [[Kirjoitus]] tarkoitti myös alun perin koristekuviointia.
|