Ero sivun ”Wikipedia:Tarkistettavuus” versioiden välillä

Poistettu sisältö Lisätty sisältö
p →‎Epäilyttävät lähteet: kielenhuoltoa: kyllä esimerkinomaisen käytäntösivun teksti pitäisi kirjoittaa alusta alkaen paremmin
→‎Muunkieliset lähteet: "Lähteiden tulisi olla suomeksi" -osio korvattu mielipidetiedustelun perusteella
Rivi 85:
Tekijänoikeuden suojaamiin teoksiin linkittäminen ei yleensä ole ongelma, kunhan varmistut, ettei kyseessä oleva sivu loukkaa '''jonkun muun''' tekijänoikeuksia. Tekijänoikeuksia loukkaaviin sivuihin '''ei''' pidä linkittää. Tekijänoikeutta rikkovaan materiaaliin linkittäminen saattaa olla tekijänoikeusrikkomus. [[Wikipedia:Tekijänoikeudet]].
 
=== LähteidenMuunkieliset tulisi olla suomeksilähteet ===
Lähteissä kannattaa suosia suomenkielisiä lähteitä, jos se on mahdollista luotettavuudesta tinkimättä. Jos jollekin termille ei ole vakiintunutta suomennosta, tekstissä on hyvä kertoa myös vieraskielinen termi.
 
Koska tämä on suomenkielinen Wikipedia, lähteiden tulisi olla suomenkielisiä aina kun se on mahdollista luotettavuudesta tinkimättä. Jos suomeksi ei ole olemassa hyvää alkuperäistä lähdettä muuta kuin käännöksenä, tulisi viitteissä mainita sekä alkuperäinen lähde että käännös. Jos ei-suomenkielinen lähde käännetään suomeksi lainaustarkoituksessa, pitää alkuperäiskielinen lainaus olla myös mukana tarkkuuden säilyttämiseksi. Huomaa, että – viimeisenä keinona – vieraskieliset lähteet ovat normaalisti tarkistettavissa käännöksen kautta ja ne voidaan hyväksyä vaikka käännöstä ei olisi olemassa.
 
=== Maksulliset lähteet ===