Difference between revisions of "Saxo Grammaticus"

(Kielenhuoltoa.)
Teoksen jälkivaikutukseltaan merkittävin episodi käsittelee ''Amletia''. Välivaiheiden kautta [[William Shakespeare]] sai tästä katkelmasta aineistoa näytelmälleen ''[[Hamlet]]''. Grammaticusta käyttivät lähteenään myös 1600-luvun ruotsalainen historioitsija [[Johannes Messenius]] ja [[Suomen kronikka|Suomen kronikan]] tuntematon kirjoittaja. Nämä tulkitsivat Grammaticuksen kuvaukset [[fennit|finneistä]] ja näiden myyttisistä kuninkaista suomalaisiin viittaaviksi.
 
== LähteitäLähteet ==
* {{Kirjaviite | Tekijä=Johannesson, Kurt | Nimike= | Sivu = | Selite= |Julkaisupaikka=Tukholma| Julkaisija=Almqvist & Wiksell International |Nimeke=Saxo Grammaticus. Komposition och världsbild i Gesta Danorum| Vuosi=1978 | Tunniste= }}
* {{Kirjaviite | Tekijä= Messenius, Johannes | Nimike= | Sivu = 170–173| Selite= Saxo Grammaticuksen teoksen Gesta Danorum Suomea koskevat osuudet suomennettu teoksessa. Suom. Martti Linna, Jorma Lagerstedt ja Erkki Palmén. Latinankielinen alkuteos noin vuodelta 1200 | Julkaisija= SKS, Helsinki |Nimeke=Suomen, Liivinmaan ja Kuurinmaan vaiheita| Vuosi= 1988 | Tunniste= }}