Ero sivun ”Aleksandr Puškin” versioiden välillä
[katsottu versio] | [katsottu versio] |
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Htm (keskustelu | muokkaukset) Kuvasäätöjä; leveysmääritykset pois paitsi upright; naisen kuva pois, koska ei liity tektiin, samoin vauvamuotokuva, Commonscat |
lisäys, kh, teokset suom. |
||
Rivi 57:
[[Tiedosto:D'Anthès.jpg|thumb|upright=0.6|Puškinin lanko Georges d'Anthès.]]
Vuonna 1831, aikana jolloin Puškinin kirjallinen vaikutus kasvoi, hän tapasi toisen venäläisen varhaisen kirjailijan, [[Nikolai Gogol]]in. Luettuaan Gogolin vuosien 1831–1832 novellit ’’Dikankan iltoja’’
Vuonna 1837 Puškin oli vajoamassa yhä syvempiin ja syvempiin velkoihin, ja hän kohtasi juoruja, että hänen vaimonsa oli aloittanut rakkausjutun. Vastauksena Puškin haastoi Nataljan väitetyn rakastajan, oman lankonsa – siitäkin huolimatta, että tämä oli 10. tammikuuta 1837 nainut Natalian sisaren Jekaterina Gontšarovan – Georges
Puškinin kuoleman jälkeen (1837) [[Mihail Lermontov]] kirjoitti runon "Runoilijan kuolema", joka syytti hovin sisäpiiriä hänen kuolemastaan. Pian Lermontov komennettiin [[Kaukasia]]an<ref name=hamalainen>{{Lehtiviite| Tekijä = Pirjo Hämäläinen: | Otsikko = Aikansa urokset |www = http://www.venajaseura.com/sites/default/files/Kontakt%204.2013.pdf | Julkaisu = Kontakt |Vuosi = 4/2013 | Sivut = 15 }} (pdf)</ref>
Natalia tuli raskaaksi Puškinin kuoleman jälkeen. Hän solmi avioliiton Pjotr Lanskoin kanssa. Hovissa lapsen isäksi arveltiin keisaria.<ref name=hamalainen/>
Puškinin patsas [[Moskova]]ssa pystytettiin vuonna 1880.<ref>{{Verkkoviite | Osoite = http://www.bl.uk/onlinegallery/features/blackeuro/pushkindeath.html | Nimeke = Pushkin's death and its aftermath | Julkaisu = Online Gallery: Black Europeans | Julkaisija = British Library | Viitattu = 24.6.2016 }}</ref>
Rivi 67 ⟶ 71:
[[Pihkovan alue]]en [[Puškinskije Gory]]ssa sijaitsee Aleksandr Puškinille omistettu muisto- ja museoalue. Sen luostarialueella on kirjailijan hauta.<ref name="museum"/>
==
* ''Boris Godunov'',
** ''Boris Godunov'', suom. Matti Rossi. Hki: Helsingin kaupunginteatteri, 1985
** ''Boris Godunov: historiallinen draama'', suom. Martti Hännikäinen. Kustannuspaikka tuntematon: Martti Hännikäinen, 2003
** ''Boris Godunov / Modest Musorgski; libretto = libretto: Modest Musorgskij = Modest Musorgski .... Suomen kansallisooppera, 1997
* Alexander Sergeievitsh Puschkin, Aatelisrosvo Dubrovskij, suom. Sassi. Satakunnan kirjakauppa, 1895.▼
* ''Dubrovski'':
* Aleksandr Puškin, Patarouva ja muita kertomuksia, suom. V. Hämeen-Anttila, Juho Ahava ja P. Alarik Pesonen. Karisto, 1980▼
▲*
* A. S. Pushkin, Neiti talonpoikaistyttönä ja muita kertomuksia, Otava, [1917]▼
** ''Dubrovski'', Petroskoi: Kirja, 1935
* Aleksandr Puškin, Matka Erzerumiin vuoden 1829 sotaretken aikana, suom. ja jälkisanat Erkki Peuranen. Imprimatur, 2006▼
** ''Dubrovski'', suom. A. J. Lappeenranta: Wirtamo ja Markkula, 1895.
** ''Dubrovskij'', suom. J. A. Hollo. Porvoo: WSOY, 1963. - (Kirjallisuutta kouluille; 5).
** ''Dubrovski'', suom. Toivo T. Kaila. - (Otavan 50-pennin kirjasto; 20.).
* ''Ivan Petrovitsh Belkin vainajan kertomuksia'' Petroskoi: Karjalais-suomalaisen SNT:n valtion kustannusliike, 1948.
*''Jevgeni Onegin''
** ''Jevgeni Onegin: 3-näytöksinen ooppera, libretto; useita suomennoksia
** ''Jevgeni Onegin: 3-näytöksinen ooppera'' suom. Hannu Heikkilä, Kirja kerrallaan, 2003
** ''Jevgeni Onegin'', suom. Pirkka Peltola. Pirkka Peltola, 2009 ISBN 978-952-92-5783-6.
** ''Jevgeni Onegin: runoromaani''; suom. Lauri Kemiläinen. Otava, 1936.
* ''Kapteenin tytär''
** ''Kapteenin tytär'' suom. Juuso Mustonen. Kirjakauppa Oma, 1946.
** ''Kapteenin tytär'',; suom. Siiri Hannikainen. Porvoo: WSOY, 1935. - (Kymmenen markan romaaneja; 63.).
** ''Kapteenin tytär''. Leningrad: Kirja, 1935
** ''Kapteenin tytär''. Petroskoi: Karjalais-suomalaisen SNT:n valtion kustannusliike, 1941
** ''Kapteenin tytär'', suom. Samuli S. Suomalaisen kirjallisuuden seura: 1876. - (Uusi romani-jakso; 2 vuosikerta, 4.). (myöhemmin useita julkaisuja)
** ''Kapteenin tytär sekä Laukaus, Aatelisneiti talonpoikaistyttönä, Postimestari ja hänen tyttärensä, Hautaustoimitsija & Dubrovskij / (Suom. Samuli Suomalainen, Juho Ahava, V. Hämeen-Anttila & Terttu Elo); Tämä suomennos sisältää alkuperäiskertomukset lyhentämättöminä; Kuvitus: Marek Rudnicki. Hki: Ex libris: 1971
* ''Kertovia runoelmia'' suom. Aarno Saleva. Espoo: Artipictura, 1999 ISBN 952-5347-00-1.
* ''Kultakukko'', suom. F. Ivatshev. Petroskoi: Karjalais-suomalaisen SNT:n valtion kustannusliike, 1956.
* ''Laukaus ja muita kertomuksia'', suom. Juho Ahava, V. Hämeen-Anttila. Hämeenlinna: Karisto, 1966. - (Helmisarja; 30.).
* ''Laukaus y. m. kertomuksia''; suom. Juho Ahava. Hämeenlinna: Arvi A. Karisto, 1908. - (Kirjallisia pikkuhelmiä; 1.).
* ''Lumituisku'', suom. Oskar Helenius. Tampere: Isak Julin, 1905.
▲*
* ''Mazeppa'' Pohjautuu Aleksandr Puškinin runoelmaan Poltava. Savonlinnan oopperajuhlat, 1996
* ''Muistomerkki: runoja'',; suom. Ilpo Tiihonen. Porvoo; WSOY, 1999. ISBN 951-0-24152-0.
▲*
* ''Patarouva''
** ''Patarouva: 3-näyt. ooppera 7:nä kuvaelmana'', libreton laatinut A. S. Pushkinin kertomuksen mukaan M. Tshaikovski; suom. Martti Wuori; Suomalainen ooppera, 1928.
** ''Patarouva'', suomensi M. W-. - (Helppohintainen novelli- ja romani-jakso. 5.).
** ''Patarouva'' suom. Jalmari Virtanen. Petroskoi: Kirja, 1936
▲**
* ''Romaanit ja kertomukset'', suom. J. A. Hollo; säkeet suom. Mikko Kilpi. Porvoo; WSOY, 2000. - (Laatukirjat.). ISBN 951-0-24627-1.
* ''Satu kalastajasta ja kalasta '', Petroskoi: Karjalan ASNT:n valtion kustannusliike, 1957.
* ''Satu kuolleesta kaunottaresta ja seitsemästä uroosta'',; suom. Taisto Summanen. Petroskoi: Karjalan ASNT:n valtion kustannusliike, 1960.
* ''Satu kuolleesta tsaarin tyttärestä ja seitsemästä urhosta'', suom. Taisto Summanen; kuvittanut Tamara Jufa. Petroskoi: Karjala, 1978
* ''Satu tsaari Saltanista, hänen pojastansa mainehikkaasta ja mahtavasta urhosta ruhtinas Gvidonista ja ihanasta prinsessa Joutsenest'', taiteilija Nikolai Brjuhanov; suom. Taisto Summanen. Progress: 1981. -- Petroskoi: Karjala, 1992. ISBN 5-7545-0558-2. -- Moskova: Progress, 2006
** ''Satu tsaari Sulttaanista, hänen pojastansa, mahtavasta sankarista ruhtinas Gvidonista ja joutsenesta, kauniista tsaarintyttärestä'' suom. F. Ivatshev. Petroskoi: Karjalais-suomalaisen SNT:n valtion kustannusliike, 1951. - (Koululaisen kirjasto.).
* ''Satuja'', suomentaneet Taisto Summanen, Feodor Ivatšev; kuvittanut Vladimir Konaševitš. Moskova: Raduga, 1985 ISBN 5-05-000527-2.
* ''Teoksia'' Petroskoi: Karjalais-suomalaisen SNT:n valtion kustannusliike, 1949.
* ''Valitut teokset. I kirja, Runoja ja runoelmia'' toimitus: J. E. Virtanen, P. A. Hyppönen, V. Aalto; suomentaneet: Jalmari Virtanen ... ja muita. Petroskoi: Kirja, 1937
* ''Valitut teokset. IV kirja, Romaaneja ja kertoelmia'' toimitus: J. E. Virtanen, P. A. Hyppönen, V. Aalto; suomentaneet: Jalmari Virtanen, Olga Manner. Petroskoi: Kirja, 1937
Puškinin tuotantoa julkaistiin Suomessa ensimmäiseksi
== Lähteet ==
{{Viitteet|viitteet=
<ref name="museum">{{Verkkoviite | Osoite = http://www.museum.ru/M1505| Nimeke = Muzei-zapovednik A. S. Puškina "Mihailovskoje" (Puškinski zapovednik)
}}
|