Ero sivun ”Mihail Šiškin” versioiden välillä

[katsottu versio][katsottu versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Abc10 (keskustelu | muokkaukset)
pEi muokkausyhteenvetoa
jäsentelyä, päivitys
Rivi 27:
| huomioita =
}}
'''Mihail Šiškin''', ({{k-ru|Михаил Павлович Шишкин}}; [[18. tammikuuta]] [[1961]] [[Moskova]], [[Neuvostoliitto]]<ref name=okno/>) on venäläinen kirjailija, jota pidetään yhtenä Venäjän nykykirjallisuuden merkittävimpiin kuuluvana nimenä. Vuodesta 1995 hän on asunut Sveitsissä<ref name=okno>[http://okno-agency.com/Russian%20Catalogue/Russian%20Fiction.pdf Okno Agency], viitattu 21.11.2012 {{en}}</ref>. Šiškiniä on verrattu Dostojevskiin psykologisena ja tarkkanäköisenä kirjailijana, ja häntä pidetään taitavana venäjän kielen käyttäjänä. Hän on saanut useita palkintoja, muun muassa teoksestaan ''Ismailin valloitus'' (ei suomennettu) [[Booker-Open Russia Literary Prize|venäläisen Booker-palkinnon]] vuonna 2000<ref name=HSKultt>Tomi Huttunen, Helsingin Sanomat 21.11.2012 sivu C 3</ref> Nykykirjailijoista Šiškiniä on verrattu [[Orhan Pamuk]]iin ja [[J. M. Coetzee]]hen.<ref>[http://www.mtv3.fi/uutiset/kirjauutiset/index.shtml/2011/12/1453116/mihail-ikinin-voittoteos-suomeksi Kirjauutiset, Mtv3.fi,] viitattu 14.2.2013</ref>
 
Šiškin teki kirjallisen debyyttinsä vuonna 1993 novellilla "Kaunokirjoituksen oppitunti" (ilmestynyt suomeksi kokoelmassa ''Kaunokirjoituksia''). Sitä ennen hän työskenteli toimittajana, tulkkina ja opettajana.<ref name=okno>[http://okno-agency.com/Russian%20Catalogue/Russian%20Fiction.pdf Okno Agency], viitattu 21.11.2012 {{en}}</ref> Šiškiniä on verrattu [[Fjodor Dostojevski|Dostojevskiin]] psykologisena ja tarkkanäköisenä kirjailijana, ja häntä pidetään taitavana venäjän kielen käyttäjänä. Hän on saanut useita palkintoja, muun muassa teoksestaan ''Ismailin valloitus'' (ei suomennettu) [[Booker-Open Russia Literary Prize|venäläisen Booker-palkinnon]] vuonna 2000.<ref name=HSKultt>Tomi Huttunen, Helsingin Sanomat 21.11.2012 sivu C 3</ref> Nykykirjailijoista Šiškiniä on verrattu muiden muassa [[Orhan Pamuk]]iin ja [[J. M. Coetzee]]hen.<ref>[http://www.mtv3.fi/uutiset/kirjauutiset/index.shtml/2011/12/1453116/mihail-ikinin-voittoteos-suomeksi Kirjauutiset, Mtv3.fi,] viitattu 14.2.2013</ref>
Ennen kirjallisen debyyttinsä, novellin "Kaunokirjoituksen oppitunti" (ei suomennettu), ilmestymistä 1993 hän työskenteli toimittajana, tulkkina ja opettajana.<ref name=okno/>
 
Vuodesta 1995 Šiškin on asunut [[Sveitsi]]ssä.<ref>{{Verkkoviite | Osoite = http://www.kirja.fi/kirjailija/mihail-shishkin/ | Nimeke = Mihail Šiškin | Julkaisu = Kirja.fi | Viitattu = 110.5.2017}}</ref>
 
==Suomennetut teokset==
*'' {{Kirjaviite | Nimeke = [[Sinun kirjeesi]]'' (| Selite = ''Pismovnik''), suom.| Suomentaja = [[Vappu Orlov]], | Julkaisija = WSOY, | Vuosi = 2012 | Isbn = 978-951-0-38106-9}} ([[Bolšaja Kniga -palkinto]] 2011)
* {{Kirjaviite | Nimeke = Neidonhius | Suomentaja = Vappu Orlov | Julkaisupaikka = Helsinki | Julkaisija = WSOY | Vuosi = 2015 | Isbn = 978-951-0-40276-4}} (Agricola-palkinto 2016 suomennokselle<ref>{{Lehtiviite | Tekijä = Antti Majander | Otsikko =Suomentajien palkinnot Vappu Orloville ja Renja Salmiselle | Julkaisu =Helsingin Sanomat | Ajankohta =9.4.2016 | Sivut =C 11 | www =http://www.hs.fi/kulttuuri/a1460085235030 | Viitattu = 9.4.2016 }}</ref>)
* {{Kirjaviite | Nimeke = Kaunokirjoituksia | Suomentaja = Vappu Orlov | Julkaisupaikka = Helsinki | Julkaisija = WSOY | Vuosi = 2016 | Isbn = 978-951-0-41868-0}}
 
==Lähteet==
Rivi 42 ⟶ 45:
* [[Jarkko Tontti]]: [http://www.jarkkotontti.net/blog/esseita-ja-arvostelua/fantastista-fabulointia-mihail-siskinin-romaanista-neidonhius Mihail Šiškinin romaanista Neidonhius.] Kiiltomato.net 21.5.2015.
 
{{Tynkä/Kirjailija}}
{{AAKKOSTUS:Siskin, Mihail}}
[[Luokka:Venäläiset kirjailijat]]