Ero sivun ”Preteriti” versioiden välillä

[katsottu versio][katsottu versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
lähteetön
Siirretty artikkelista Imperfekti englannin kielen osio tälle sivulle, koska englannin menneen ajan aikamuoto on preteriti eikä imperfekti. Korjattu samalla muutama asiavirhe.
Rivi 5:
 
[[Suomen kieli|Suomen kielessä]] imperfekti tosiasiallisesti pitkälti vastaa preteritiä: Esimerkiksi verbin ''juosta'' imperfektin [[indikatiivi]]n ensimmäinen persoona ''juoksin'' ilmaisee, että juoksu on jo suoritettu loppuunsa, mutta ei sitä, milloin. Sen sijaan perfektistä ''olen juossut'' ei voida suoranaisesti päätellä, että juokseminen olisi päättynyt ilman, että lauseeseen liitetään muita, määritteleviä [[sana|sanoja]].
 
[[Englannin kieli|Englannin]] kielessä preteritiä käytetään lähes samalla tavalla kuin suomessakin. Esimerkiksi virkkeessä "I had a bike yesterday before it was stolen" on preteriti molemmissa lauseissa, joista jälkimmäinen on passiivissa. Lauseen voisi kääntää vaikka "Minulla oli pyörä vielä eilen ennen kuin se varastettiin". Tässä esimerkkivirkkeitä englannin preteritistä:
* I was here before you came - Olin täällä ennen kuin sinä tulit
* I knew it, you didn't - Minä tiesin, sinä et
* How did you do it? - Miten teit sen?
Kysymyslauseessa käytetään apuverbiä '''did''' ja pääverbin perusmuotoa eli [[infinitiivi]]ä.
 
[[Romaaniset kielet|Romaanisissa kielissä]] ja [[venäjän kieli|venäjässä]] preteriti vastaa tarkimmin suomen imperfektiä; [[portugalin kieli|portugalin]] preteriti ilmaisee hetkellistä tapahtumaa tai tekoa, päättynyttä, johonkin lopputulokseen johtanutta toimintaa, imperfekti taas menneisyydessä säännöllisesti toistunutta, tapamaista (ei vain määrätyt kerrat toistunutta) tekemistä tai tapahtumista.