Ero sivun ”Aarresaari” versioiden välillä
[arvioimaton versio] | [katsottu versio] |
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Ei muokkausyhteenvetoa |
|||
Rivi 24:
'''Aarresaari''' ({{k-en|Treasure Island}}) on romaani, jonka on kirjoittanut [[skotlanti]]lainen [[Robert Louis Stevenson]]. Aarresaari ilmestyi alun perin jatkokertomuksena ''Young Folks'' -lehdessä ([[1881]]–[[1882]]). Kirjana se julkaistiin ensi kerran vuonna [[1883]]. Se on suomennettu myös nimellä ''Merirosvon testamentti''.
== Juoni ==
{{Korjattava|Jounikuvaus ristiriidassa kirjan kanssa. Parasta olisi kirjoittaa kokonaan uudelleen.}}
Suosittu seikkailuromaani ja kasvukertomus kertoo Jim Hawkins -nimisestä pojasta, joka lähtee seikkailuun Aarresaarelle. Toisena päähenkilönä on Long John Silver, merirosvo.
Rivi 39 ⟶ 37:
Aarresaari löytyy - mutta osa miehistöstä nouseekin kapinaan ja aikoo viedä aarteet. Kätköpaikalle tultaessa huomataan että siellä on vain tyhjiä arkkuja ja laatikonlautoja, joista parissakin on nimi ''Walrus'' - eli Flintin laivan nimi. Aarre on poissa. Jim pääsee pakoon kapinallisilta ja löytää saaresta miehen nimeltä Ben Gunn. Hänkin on entinen merirosvo, mutta hänet jätettiin saarelle koska hän riitautui muun miehistön kanssa. Jim saavuttaa erakon luottamuksen ja tämä kertoo mihin on siirtänyt aarteen pääosan.
Kapinalliset kukistetaan, ja aarre siirretään kuunariin. Toiseen paikkaan kätketty erä hopeaharkkoja sekä suuri asekätkö saavat jäädä sinne missä ovat.
Kapinalliset saavat jäädä saarelle mutta John Silver viedään takaisin Englantiin koska hän auttoi kapinallisten kukistamisessa. Englantiin päästyään rosvo katoaa mukanaan pienehkö määrä kultarahoja, mutta hänen annetaan mennä. Aarre tasataan sovitusti ja kaikki ovat tyytyväisiä.
== Suomennokset ==
Ensimmäinen [[Suomen kieli|suomennos]] teoksesta on ilmestynyt vuonna 1909 [[O. E. Lampén]]in suomentamana. Sen jälkeen teos on suomennettu useita kertoja, ja siitä on tehty lukuisa määrä mukaelmia.
▲[[Suomen kieli|Suomeksi]] teos on ilmestynyt jo vuonna [[1909]] O. E. Lampénin suomentamana. Lasten maailmassa [[1950-luku|1950-luvulla]] ja Pellervo-lehdessä [[1960-luku|1960-luvulla]] suomeksi [[Ami Hauhio]]n piirtämä Aarresaari-sarjakuva jatkokertomuksena.
[[Hellas (yritys)|Hellas]] julkaisi 1960-luvun alussa 60-osaisen keräilykuvasarjan
== Elokuvasovitukset ==
Teos on filmatisoitu lukuisia kertoja, ensi kerran jo vuonna
[[Kuva:Treasure-island06.png|thumb|240px|left|[[Georges Roux]]'n kuvitusta ''Aarresaaren'' vuoden [[1885]] painokseen: Jim Hawkins ja Aarresaaren aarre.]]{{clear|left}}
==
* {{Kirjaviite
*
* {{Kirjaviite
* {{Kirjaviite
* {{Kirjaviite | Nimeke=Aarresaari | Suomentaja = Juhani Lindholm| Julkaisija= Otava | Vuosi=2001 | Isbn = 951-1-17266-2}} (lyhennetty laitos)
===Mukaelmia===
* ''Aarresaari : Jane Carruthin kertomana; suomennos: Ulla Toivonen, Artko, 1976 - (Artkon kuvitetut klassikot) ISBN 951-95349-3-8.
* ''Aarresaari'', suom. Soma Hallakorpi. Lehtimiehet, 1976 - (Maailman parhaita nuorisokirjoja sarjakuvina 2) ISBN 951-9493-15-8.
* ''Aarresaari'', mukaillut Béatrice Guthart; suom. Nora Rutanen. Östersundom : Kirjalito, 1977 - (Sarja "Club 10/15" nro 3.) ISBN 951-28-0029-2.
* ''Aarresaari'', Robert Louis Stevensonin teoksen mukaan Meri Starck. Mestarikustannus, 1982 ISBN 951-9189-50-5.
* ''Aarresaari'', suom. Leena Niukkanen. Östersundom: Kirjalito, 1985 ISBN 951-28-1337-8.
* ''Aarresaari'', engl. lyhennetty teos: Joyce Faraday; suom. käännös: Sami Jylhä. Loughborough. Ladybird Books, 1989 - (Ladybird lasten klassikot) - (Kiva setti 110) ISBN 0-7214-1152-5.
* ''Aarresaari'', Robert Louis Stevensonin kirjan mukaan uudelleen kertonut Angela Wilkes, suomentanut Leena Heinonen. Helsinki: Kolibri, 2005 - (Lukupala) ISBN 952-16-0667-3.
== Aiheesta muualla ==
|