Ero sivun ”Enkeli taivaan” versioiden välillä

1 033 merkkiä lisätty ,  4 vuotta sitten
jouluvirret, varsinaisesti Suomen evankelis-luterilaisen kirkon virsikirjassa "Enkeli taivaan lausui näin"
(Kumottu muokkaus 14500782, jonka teki K2-fanittaja (keskustelu) lisätty linkki näytti vaativan kirjautumista sivustolle)
(jouluvirret, varsinaisesti Suomen evankelis-luterilaisen kirkon virsikirjassa "Enkeli taivaan lausui näin")
}}
[[Tiedosto:Annunciation to the Shepherds miniature.jpg|thumb|Enkelin ilmestyminen paimenille. Flaamilainen miniatyyrimaalaus 1480-luvulta.]]
'''Enkeli taivaan''' (suom. ''Enkeli taivaan lausui näin'' virsikirjassa, alunperin saks. ''Vom Himmel hoch'') on [[Martti Luther]]in vuonna [[1535]] kirjoittama [[joulu]][[virsi]]. Se on nykyisessä suomalaisessa [[virsikirja]]ssa numero 21. Virren sanat perustuvat [[Evankeliumi Luukkaan mukaan|Luukkaan evankeliumin]] jakeisiin 2:8–16, joissa kerrotaan, kuinka [[enkeli]] ilmestyi paimenille ilmoittaen [[Kristus|Kristuksen]] syntyneen.
 
Virren alkuperäisessä saksankielisessä versiossa on 15 säkeistöä. Luther tarkoitti sen alun perin lasten [[seimi]]kuvaelmaksi, jossa ensin enkeli lauloi ensimmäiset viisi säkeistöä, minkä jälkeen lapset lauloivat loput säkeistöt 7. säkeistöstä lähtien asettuen yksitellen seimen ääreen. Kuudennen sekä viimeisen säkeistön lapset lauloivat yhteisesti.<ref name=Virsi21>{{verkkoviite | Osoite = http://evl.fi/virsikirja.nsf/63fe9e50813fe1d6c2256e570039fa80/6f202cecb9969181c22570c8006f6ae8?OpenDocument | Nimeke = 21 Taustakuvaus virrestä 021 | Julkaisija = Suomen evankelisluterilainen kirkko | Viitattu = 24.12.2011}}</ref>
 
Suomessa Enkeli taivaan on mahdollisesti kaikista virsistä tunnetuin. Se lauletaan [[Suomen evankelis-luterilainen kirkko|Suomen evankelis-luterilaisessa kirkossa]] lähes poikkeuksetta sekä [[Jouluaatto|jouluaaton]] että [[joulupäivä]]n jumalanpalveluksissa. Perinteisesti virsi on laulettu koulujen joulujuhlissa, mutta tästä on monissa kouluissa luovuttu<ref>{{Verkkoviite | Osoite=http://www.iltasanomat.fi/kotimaa/uusi-jouluilmio-suomen-kouluissa-huolestuttaa/art-1288356790186.html | Nimeke=Uusi jouluilmiö Suomen kouluissa huolestuttaa | Tekijä=Mauno, Hellevi | Julkaisu=Ilta-sanomat | Ajankohta=17.12.2010 | Viitattu=26.8.2011}}</ref><ref>{{Verkkoviite | Osoite=http://suomenkuvalehti.fi/jutut/kotimaa/joulu-sk512010 | Nimeke=Imaami Anas Hajjar: Virret eivät kuulu suomalaiseen kulttuuriin | Tekijä=Heikintalo, Sanna | Julkaisu=Suomen kuvalehti | Ajankohta=22.12.2010 | Viitattu=26.8.2011}}</ref>. Monesti siitä tosin lauletaan vain kaksi ensimmäistä sekä viimeinen (10.) säkeistö. Viimeinen säkeistö lauletaan aina seisten.
 
''Enkeli taivaan lausui näin'' kuuluu numerolla 21 Suomen evankelis-luterilaisen kirkon nykyisen virsikirjan joulun ajan virsiin. Muut jouluvirret ovat ''17 [[Ilon päivä verraton]]'', 18 ''[[Nyt ilovirttä veisaten]]'', 19 ''[[Syntyi tänne Jumala]]'', 20 ''[[Kaikki kansat riemuitkaa]]'', 21 ''[[Enkeli taivaan lausui näin]]'', 22 ''[[Sinua, Jeesus, kiitämme]]'', 23 ''[[On ruusu Iisain juuren]]'', 24 ''[[Kas, yöllä paimenille]]'', 25 ''[[Nyt seimellesi seisahdan]]'', 26 ''[[Oi armon lähde autuas]]'', 27 ''[[Juhlimaan tulkaa]]''' ,28a ''[[Valo syttyi, Jeesus syntyi]]'', 28b ''[[Valo syttyi, Jeesus syntyi]]'', 29 ''[[Synkkä yö maan peitti aivan]]'', 30 ''[[Maa on niin kaunis]]'', 31 ''[[Ei valtaa, kultaa, loistoa]]'', 32 ''[[Me lapset pienet riennämme]]'', 33 ''[[Kun kansa yössä vaeltaa]]'', 34 ''[[Ylitse Juudean laidunten]]'' ja 35 ''[[Joulu riemukas]]''. <ref>http://evl.fi/Virsikirja.nsf/virret/?OpenView&Start=1&Count=896&Expand=1.2#1.2</ref>
 
== Sävelmä ==
Rekisteröitymätön käyttäjä