Ero sivun ”Oikeinkirjoitus” versioiden välillä
[katsottu versio] | [katsottu versio] |
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
p Käyttäjän James simpanssinen (keskustelu) muokkaukset kumottiin ja sivu palautettiin viimeisimpään käyttäjän ZacheBot tekemään versioon. |
Ei muokkausyhteenvetoa |
||
Rivi 11:
==Suomen kielen oikeinkirjoitus==
Suomen kielen oikeinkirjoitus on Suomessa yleisimmin opiskeltuihin muihin kieliin ([[saksan kieli|saksaan]], [[ruotsin kieli|ruotsiin]]
Merkittävin ja tunnetuin poikkeus on [[ŋ-äänne]] ("äng"), joka on eri foneemi kuin /n/, mutta jolla ei ole [[aakkoset|aakkostossa]] omaa kirjaintaan. Äänne kirjoitetaan eri tapauksissa joko n- tai g-kirjaimella: lyhyt /ŋ/ sanassa ''keŋkä'' kirjoitetaan "ke'''n'''kä", kun taas pitkä /ŋ/ taivutusmuodossa ''keŋŋän'' kirjoitetaan "ke'''ng'''än". Poikkeuksia ja lisäsääntöjä on erityisesti lainasanoissa: ''eŋlanti'' kirjoitetaan "e'''ng'''lanti", ''maŋneetti'' kirjoitetaan "ma'''g'''neetti", ''koŋgestio'' kirjoitetaan "ko'''n'''gestio" jne. [[Jukka Korpela (tietokirjailija)|Jukka Korpela]] on ehdottanut, että ŋ-äännettä alettaisiin merkitä [[espanjan kieli|espanjan kielessä]] esiintyvällä [[ñ]]-kirjaimella; tosin se ei espanjassa tarkoita ŋ-äännettä vaan [[liudentuminen|liudentunutta]] n:ää.
|