Ero sivun ”Fäärin kieli” versioiden välillä

[arvioimaton versio][katsottu versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
V K ok (keskustelu | muokkaukset)
Lisätty uusi alaotsikko
V K ok (keskustelu | muokkaukset)
Lisätty uusi alaotsikko ja koko kappaleelle lähde
Rivi 124:
 
== Lainasanat ja leksikko ==
Fäärissä, kuten islannissakin, on pyritty minimoimaan lainasanojen käyttö, ja korostettu omakantaisia, viikinkikielistä kumpuavia sanoja<ref>{{Kirjaviite|Nimeke = Faroese A Language Course for Beginners|Julkaisija = Stiðin}}</ref>. Tästä syystä sanaston oppiminen voi olla vaikeaa, koska kansainväliset sanat ovat saaneet fäärissä omia muotojaan, joita alla muutama:
 
'''Ein telda''': tietokone, '''ein teldufløga''': CD-levy, '''ein ljóslesari''': skanneri