Ero sivun ”Passiivi” versioiden välillä

Ei muutosta koossa ,  7 vuotta sitten
ei muokkausyhteenvetoa
(→‎Kaksoispassiivi: pois turhat: ei ole lähteessä, eikä ole puhekielessä virhe)
Ei muokkausyhteenvetoa
Ruotsissa, [[saksan kieli|saksassa]] ja ranskassa on myös neutraali [[pronomini]], joka käyttäytyy yksikön kolmannen persoonan tavoin, mutta vastaa merkitykseltään suomen passiivia:
* ''Man säger, att...''
* ''Man sagt, daßdass ...''
* ''On dit que...''
 
Rekisteröitymätön käyttäjä