Ero sivun ”W” versioiden välillä

[katsottu versio][katsottu versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Lähteen mukaisesti kaksoisvee tai vee
Rivi 10:
W-kirjain ääntyy suomen kielessä yleensä äänteenä [v]. Toisinaan se kuitenkin äännetään [w], varsinkin tavoiteltaessa englannin mukaista ääntämystä.<ref name=korpela>{{Verkkoviite | Osoite = http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/kirjaimet/tarinoita.pdf | Nimeke = Kirjainten tarinoita | Tekijä = Jukka Korpela | Tiedostomuoto = PDF | Selite = Sivut 112–115 | Viitattu = }}</ref>
 
Suomen kielessä w-kirjain on vanhastaan ollut [[v]]-kirjaimen rinnakkaismuoto. Erityisen tavallinen w oli [[fraktuura]]ssa.<ref name=korpela/> 1910&ndash;1920-luvulla v-kirjain vakiintui v-äänteen merkiksi lähes kaikissa tapauksissa ja w-kirjain jäi pääosin käytöstä.{{lähde}} Nykyisin sitä käytetään kuitenkin useissa täysin suomenkielisissäkin [[sukunimi]]ssä, joista monet esiintyvät eri henkilöillä sekä V:llä että W:llä alkavina (esim. [[Virtanen]] ja [[Wirtanen]]). Muuten se esiintyy suomessa nykyisin melkein vain vierasperäisissä [[Sitaattilaina|sitaattilainoissa]]. W kuuluukin suomen yleiskielen harvinaisimpiin<ref name="Pääkkönen">{{Lehtiviite | Tekijä=Matti Pääkkönen | Otsikko=A:sta ö:hön. Suomen yleiskielen kirjaintilastoja | Julkaisu=Kielikello | Vuosi=1991 | Numero=1 | Sivut=3 | www=http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/kielikello/kirjtil.html}}</ref> kirjaimiin.
 
W-kirjainta käytetään joskus v-kirjaimen sijaan tyylikeinona kuten sanassa ''wanha''. Keinoa käytetään, kun halutaan tekstin näyttävän vanhahtavalta, ylätyyliseltä, humoristiselta tai vierasperäiseltä.<ref name=räsänen>{{Lehtiviite | Tekijä = Räsänen, Matti | Otsikko = Vierassanojen kirjoitusongelmat
Noudettu kohteesta ”https://fi.wikipedia.org/wiki/W