Ero sivun ”Oma huone” versioiden välillä

[katsottu versio][katsottu versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Abc10 (keskustelu | muokkaukset)
pEi muokkausyhteenvetoa
Abc10 (keskustelu | muokkaukset)
pEi muokkausyhteenvetoa
Rivi 9:
| kieli = [[Englannin kieli|englanti]]
| genre = essee
| kustantaja-alkuperäinen = [[Hogarth Press]]
| julkaistu-alkuperäinen = 1929
| ulkoasu-alkuperäinen =
Rivi 28:
'''''Oma huone''''' (''A Room of One's Own'') [[Virginia Woolf]]in pitkä essee, joka ilmestyi 1929. Sen on suomentanut [[Kirsti Simonsuuri]], joka on kirjoittanut teokseen myös alkusanat ja selitykset. Suomennoksen on julkaissut [[Tammi (kirjankustantamo)|Tammi]].
 
Teos pohjautuu Woolfin luentosarjaan, jotka hän piti lokakuussa 1928 [[Cambridgen yliopistonyliopisto]]n kahdessa collegessa. Niiden pohjalta hän julkaisi esseen, joka ilmestyi seuraavana keväänä julkaisussa [[Forum (lakkautettu yhdysvaltalainen lehti)|Forum]] nimellä "Women and Fiction". Teos on muodoltaan kaunokirjallinen ja minämuodossa, vaikkakin sitä luonnehditaan yleensä esseeksi.<ref>[http://www.uah.edu/woolf/roompubhistory.html Virginia Woolf Seminar] ([http://www.uah.edu/woolf/roompubhistory.html Alkuperäinen toimimaton Alabaman yliopiston linkki])</ref><ref>[http://orlando.cambridge.org/public/svPeople?person_id=woolvi Orlando, Cambridge.org]</ref>
 
Teosta on usein pidetty yhtenä merkittävimmistä feministisen kirjallisuudentutkimuksen perustaa hahmottavista teksteistä. Woolf pohtii siinä, miksi naisia ei ole – kirjoitusajankohtana vuonna 1929 – juuri lainkaan länsimaisen kaunokirjallisuuden kaanonissa, poikkeuksina muun muassa brittiläiset [[Jane Austen]], [[Emily Brontë|Emily]] ja [[Charlotte Brontë]] ja [[George Eliot]]. Hän arvostelee teoksessa voimakkaasti ajan sukupuolittunutta taloudellista ja sosiaalista eriarvoisuutta.<ref>[http://www.helsinki.fi/sukupuolentutkimus/klassikkogalleria/woolf/kirjallisuudentutkimus.htm Virginia Woolf, Klassikkogalleria,] Helsingin yliopisto, viitattu 23.7.2014</ref>
 
==Lähteet==