Avaa päävalikko

Muutokset

383 merkkiä lisätty ,  5 vuotta sitten
ei muokkausyhteenvetoa
{{Kieli
| nimi = Moldavia, moldova<br> (romania)
| muu =
| oma = limbaЛимба moldoveneascăмолдовеняскэ /<br/> Limba moldovenească (limba română)
| eng = Moldovan language<br>, Moldavian language (Romanian language)
| fra = langueLangue moldave<br> (langue roumaine)
| alue = [[Moldova]]
| vir = {{Moldova}} <br/> [[Tiedosto:Transnistria State Flag.svg|18px|lippu]] [[Transnistria]]
| vir = {{Moldova}} <small>(1994-2013)</small><br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{Transnistria}}<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<small>([[venäjän kieli|venäläistetty]],<br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[kyrillinen kirjaimisto]])</small>
| määrä =
| sija =
| kunta = [[indoeurooppalaiset kielet]]
| ryhmä = [[romaaniset kielet]]<br />[[itäromaaniset kielet]]
| abc = [[latinalainenLatinalainen kirjaimisto|latinalainen]],<br>[[Kyrillinen kirjaimisto|kyrillinen]]
| huolto = Academia de Ştiinţe a Moldovei
| iso1 = mo <small>(1994-vuoteen 2008)</small>, ro (2008–)
| iso2 = mol <small>(1994-vuoteen 2008)</small>, rum (2008–)
| sil = RUM
}}
 
'''Moldavian kieli''' <ref>[http://www.csc.fi/sivut/kotoistus/suositukset/vahv_kielten-nimet-suomeksi_cldr1_4.pdf Kielten nimet suomeksi]</ref> eli '''moldavia''', '''moldova''' ({{k-mo|Лимба молдовеняскэ}}; {{k-ro|Limba moldovenească}}) on [[Moldova]]ssa käytetty nimitys maan virallisesta kielestä (alkaen 1994) eli [[romanian kieli|romaniasta]].
'''Moldovan kieli''' ({{k-ro|limba moldovenească}}) oli [[romanian kieli|romanian kielestä]] käytetty nimitys [[Moldova]]ssa 1994-2013. Nimitystä ([[kyrillinen kirjaimisto|kyrill.]] лимба молдовеняскэ) käytetään edelleen [[Transnistria]]n erillisalueella, mutta siellä kyseessä on [[venäjän kieli|venäläistetty]] romanian kieli.
 
Ajatus moldovan kielestä itsenäisenä kielenä syntyi [[Neuvostoliitto|Neuvostoliiton]] [[Ukrainan sosialistinen neuvostotasavalta|Ukraina]]anUkrainaan kuuluneen [[Moldovan autonominen sosialistinen neuvostotasavalta|Moldovan autonomisen neuvostotasavallan]] perustamisen yhteydessä vuonna 1924, kun poliittisistaNeuvostoliitossa syistähaluttiin pyrittiinluoda luomaan itäisille [[moldovalaiset|moldovalaisille]] muista [[romanialaiset|romanialaisista]] eroava identiteetti. NeuvostoliittoToisen miehittimaailmansodan [[Romania]]ltajälkeen [[Bessarabia]]nautonomiseen 1940neuvostotasavaltaan yhdistäenliitettiin senlaaja pääosanalue MoldovanRomaniasta autonomisenja neuvostotasavallan kanssamuodostettiin [[MoldovanMoldavian sosialistinen neuvostotasavalta|Moldovan neuvostotasavallaksi]]. SielläMoldavian neuvostovaltaneuvostotasavallassa määräsi otettavaksiotettiin käyttöön kyrilliset kirjaimet, jotka olivat käytössä 31.8.1989 saakkaasti. [[Transnistria]]ssa kyrillisiä kirjaimia käytetään edelleenkin.
 
Moldovan [[suvereniteetti|itsenäisyys]]julistuksessaitsenäisyysjulistuksessa 27.8.1991 valtion kieleksi mainitaan romania<ref>http://notariat-moldova.md/ro/noutati-recente/2013/12/27/Limba-oficiala-in-Republica-Moldova-este-limba-romana/</ref>,<ref>[http://www.basarabeni.ro/legislatie/declaratia-de-independenta-a-republicii-moldova/ DeclaraţiaMoldovan de Independenţă a Republicii Moldovaitsenäisyysjulistus] Acasă, Basarabeni.Ro {{ro}}</ref> mutta perustuslaissa 29.7.1994 kieleksi nimettiinnimetään jälleen moldova. <ref>[http://www.basarabeni.ro/legislatie/constitutia-republicii-moldova/ ConstituţiaMoldovan Republicii Moldovaperustuslaki] Acasă, Basarabeni.Ro {{ro}}</ref>. Virallisissa yhteyksissä käytettiin usein nimitystä {{k-ro|limba de stat}}, {{k-fi|valtion kieli}}, jolloin ei tarvinnut ottaa kantaa kielen nimeen.
 
Moldovan kirjakieli on identtinen romanian kirjakielen kanssa. Moldovassa ei ole kuitenkaan otettu käyttöön tuoreimpia Romaniassa toteutettuja oikeinkirjoitusuudistuksia (kirjainten î ja â käyttö). Näitä uudistuksia ei ole tosin täysin otettu käyttöön Romaniassakaan. Virallisissa yhteyksissä käytetään kielestä usein nimitystä ''limba de stat'' eli 'valtion kieli', jolloin ei tarvitse ottaa kantaa kielen nimeen.
Moldovan väestönlaskennassa 2004 noin 60 % ilmoitti äidinkielekseen moldovan ja n. 16 % romanian.
 
Myös Moldovan kansallisrunoilija on sama kuin Romanian eli [[Mihai Eminescu]].
[[ISO]]-koodit mo ja mol olivat käytössä 2008 lopulle saakka, jolloin ne korvattiin romanian kielen koodeilla.<ref>[http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_changes.php ISO 639-2/RA Change Notice] ISO 639-2, Standards, Library of Congress {{en}}</ref>
 
[[ISO]]-kooditMoldovan mokielellä jaoli molomat olivatISO-koodinsa käytössämarraskuuhun 2008 lopulle saakkaasti, jolloin ne korvattiin romanian kielen koodeilla.<ref>[http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_changes.php ISO 639-2/RAlanguage Changecode Noticelist] ISO 639-2, Standards, Library of Congress {{en}}</ref>
Moldovan [[pääministeri]] [[Vlad Filat]] totesi 2009: "Samoin kuin [[Yhdysvallat|amerikkalaiset]] puhuvat [[englannin kieli|englanti]]a, moldovalaiset puhuvat romaniaa." Nimi vaihdettiin Moldovan [[parlamentti|parlamentin]] ja [[hallitus (politiikka)|hallituksen]] internet-sivustoissa.<ref>[http://unimedia.info/stiri/-14814.html Realitatea.net: Limba moldovenească înlocuită cu limba română pe site-ul Guvernului Republicii Moldova] MD în presa străină, Unimedia {{ro}}</ref>
 
Kielenhuolto tapahtuu Moldovan tiedeakatemiassa<ref>[http://www.asm.md/ Moldovan tiedeakatemia] {{mo}} {{en}} {{ru}}</ref> (mold. ''Academia de Ştiinţe a Moldovei''), mutta myös Akatemia käyttää kielestä nimitystä [[romanian kieli]].<ref>Akatemia on mm. julkaisut kieliopin nimellä ''Gramatica uzuală a limbii '''române'''''.</ref>
Moldovan [[perustuslakituomioistuin]] päätti 2013, että maan virallinen kieli on itsenäisyysjulistuksen mukaisesti romania<ref>[http://notariat-moldova.md/ro/noutati-recente/2013/12/27/Limba-oficiala-in-Republica-Moldova-este-limba-romana Limba oficială în Republica Moldova este limba română] Noutăţile notariatului, notariat-moldova.md {{ro}}</ref>.
 
Moldovan tasavallassa puhuttava kieli eroaa Romanian alueella puhuttavista murteista siinä, että kielessä on suhteellisen paljon [[uudissana|uudissanoja]] [[venäjän kieli|venäjä]]stä.
=== Transnistriassa käytettävän venäläistetyn romanian aakkosto ===
 
Vuonna 2004 suoritetussa Moldovan väestönlaskennassa 2004 noin 60 &nbsp;% ilmoitti äidinkielekseen moldovanmoldavian ja n.noin 16  % romanian.
{|class="wikitable" style="font-size:85%"
 
|-
1.10.2009 Moldovan pääministeri [[Vlad Filat]] totesi: "Samoin kuin amerikkalaiset puhuvat englantia, moldovalaiset puhuvat romaniaa." Filatin mukaan perustuslain muutos tullaan tekemään aikanaan.<ref>http://www.jurnal.md/article/21333/</ref> Syksyllä 2009 kielen nimi vaihdettiin myös Moldovan hallituksen ja parlamentin internet-sivustoissa.<ref>http://unimedia.info/stiri/-14814.html</ref>
! kirjain
 
! translitteraatio
5.12.2013 Moldovan [[perustuslakituomioistuin]] päätti 2013, että maan virallinen kieli on itsenäisyysjulistuksen mukaisesti romania<ref>[http://notariat-moldova.md/ro/noutati-recente/2013/12/27/Limba-oficiala-in-Republica-Moldova-este-limba-romana Limba oficială în Republica Moldova este limba română] Noutăţile notariatului, notariat-moldova.md {{ro}}/</ref>.
! nimi
 
! ääntämys
== Moldavian kyrilliset aakkoset ==
 
{|class="wikitable" style="font-size:85%"
! Kirjain
! Translitteraatio
! Nimi
! Ääntämys
|-
| [[A]] а || a || а, ''a'' || [a]
 
== Lähteet ==
{{Viitteet}}
 
{{Romaaniset kielet}}
{{viitteet}}
 
[[Luokka:Moldovan kielet]]
[[Luokka:Romaaniset kielet]]
 
{{Link FA|ro}}
 
 
[[Luokka:Moldovan kielet]]
120 548

muokkausta