Ero sivun ”Japanin kulttuuri” versioiden välillä

[katsottu versio][arvioimaton versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
p Botti poisti 22 Wikidatan sivulle d:q831454 siirrettyä kielilinkkiä
Rivi 10:
=== Käsitteitä ===
[[Tiedosto:Kuniyoshi Utagawa, Woman reading.jpg|thumb|left|220px|''Nainen lukemassa'', [[Kuniyoshi Utagawa]]n maalaus. [[Naisen asema Japanissa|Naisen asema]] on vaihdellut Japanin historian aikana suuresti. Yhteiskunnallisesti siihen on vaikuttanut erityisesti kungfutselaisuus.]]
Uskonnoista Japanin kulttuuriin ovat vaikuttaneet maalle alkuperäisen [[Šintolaisuus|šintolaisuuden]] lisäksi [[buddhalaisuus]] 500-luvulta lähtien, [[taolaisuus]] ja [[kungfutselaisuus]], jotka ovat olleet [[synkretismi|synkretistisessä]] suhteessa toisiinsa. Kungfutselaisuus on vaikuttanut erityisesti sosiaalisiin suhteisiin ja niiden hierarkkisuuteen. Perinteisen Japanilaisen yhteiskunnan sosiaalisia rakenteita kuvaamaan on kehitetty useita eri käsitteitä. ''[[On (käsite)|On]]'' tarkoittaa velkaa, joka yksilöllä on ympäröiviä ihmisiä jamoiomoimoimoimoija yhteiskuntaa kohtaan, ''[[giri]]'' taas vastavuoroisuuden periaatetta, velvollisuuksia, joita ihmisillä on toisiaan kohtaan. Toisin kuin on, giri voi olla tasavertainen suhde. Näiden vastapuoli, ''[[ninjō]]'', tarkoittaa ihmisen henkilökohtaisia tunteita ja haluja.<ref>Fält et al., s. 503–504</ref> Samantapainen vastakohta-asettelu on [[honne ja tatemae|''honne'' ja ''tatemae'']]: honne tarkoittaa henkilön omia, piilotettuja toiveita ja tunteita ja tatemae, fasadi, ulkopuolisille näytettyjä mielipiteitä ja käytöstä. Yhteiskunnan vaatimuksien ja todellisten tunteiden välinen ristiriita on yleinen aihe esimerkiksi Japanin kirjallisuudessa. Yhteiskunnassa vallitsevaa harmoniaa kuvataan käsitteellä ''[[Wa (käsite)|wa]]''.<ref>[http://www.mynippon.com/RomanceNews0201/story12.htm Honne and Tatemae] - Two things that you need to know to understand how the Japanese mind works</ref>
 
Toinen ihmisten välisiä suhteita kuvaava sanapari on [[uchi ja soto|''uchi'' ja ''soto'']]. Uchi tarkoittaa henkilön sisäpiiriä, soto taas ulkopuolisia henkilöitä. Ryhmät eivät ole staattisia, vaan ne vaihtelevat suuresti tilanteesta riippuen: sisäpiiri voi olla oma perhe, yritys tai kaveripiiri. Sisä- ja ulkopiirin ero heijastuu [[japanin kieli|japanin kieleen]], jossa on karkeasti jaoteltuna kolme eri kohteliaisuustasoa: sisäryhmälle tai esimerkiksi sosiaalisesti "alemmille" henkilöille puhutaan alimmalla perustasolla, tasavertaisille ulkopuolisille keskimmäisellä, neutraalilla tasolla ja "ylemmille" henkilöille, kuten oppilas opettajalle, työntekijä esimiehelleen tai asiakaspalvelija asiakkaalle kohteliaimmalla [[keigo]]-kielellä. Kohteliaisuustasot näkyvät esimerkiksi verbipäätteissä, sanavalinnoissa ja sanoihin liitettävissä kunnioittavissa prefikseissä.<ref>{{Kirjaviite | Tekijä = Patricia Jean Wetzel | Nimeke =Keigo in Modern Japan: Polite Language from Meiji to the Present | Suomentaja = | Vuosi =2004 | Luku = | Sivu =111 | Selite = | Julkaisija =University of Hawaii Press | Tunniste =ISBN 9780824826024 | www = | www-teksti = | Viitattu = | Kieli = }}</ref>