Avaa päävalikko

Muutokset

1 merkki lisätty ,  6 vuotta sitten
ei muokkausyhteenvetoa
Goscinnyn käsikirjoittamat Ahmed Ahne tarinat olivat lyhyitä ja useista tarinoista koostettiin yksi albumi. Tabaryn käsikirjoittamista tarinoista jotkin ovat yltäneet yksittäisinä albumimittaan.
 
Suomi on lähes ainoa kieli, jossa Ahmed Ahneen nimi on käännetty: melkein kaikissa muissa kielissä hahmon ja sarjakuvan nimi on alkuperäinen Iznogoud (äänetäänäännetään kuten [[Englannin kieli|englenglannin]]. ''is no good'' = onei kertakaikkisenole pahahyvä), enintään kirjoitusasu vaihtelee.
 
== Albumeja ==
Rekisteröitymätön käyttäjä