Ero sivun ”Zimbabwelainen viittomakieli” versioiden välillä

[katsottu versio][katsottu versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Ei muokkausyhteenvetoa
pEi muokkausyhteenvetoa
Rivi 21:
Esimerkiksi Zimbabwen pääkaupungissa [[Harare]]ssa "kenkää" merkitsevä viittoma tarkoittaa [[Bulawayo]]ssa "sikaa". Lisäksi Bulawayossa sanotaan "hyvä" näyttämällä kaksi peukaloa, kun taas Hararessa laitetaan neljä sormea peukalon päälle.<ref name=bbc>[http://www.bbc.co.uk/news/world-africa-14656983 Zimbabwe dictionary unifies rival sign languages, BBC]</ref>
 
Vuonna 2011 julkaistiin ensimmäinen zimbabwelaisen viittomakielen [[sanakirja]], jonka toivottiin yhdistävän Zimbabwen lukuisia eri viittomakieliä ja sen kautta takaavan kuuroille zimbabwelaisille oikeutensa mm. koulutukseen, oikeudenmukaiseen oikeudenkäyntiin ja sananvapauteen. Sen toivottiin myös poistavan [[tulkki]]en tarpeen.<ref name=osisa>[http://www.osisa.org/books/language-rights/zimbabwe/zimbabwean-sign-language-dictionary Zimbabwean sign language dictionary, OSISA]</ref> Sen toivottiin myös poistavan [[tulkki]]en tarpeen.<ref name=bbc></ref> Sanakirja on King George VI School and Centre -nimisen kuurojen koulun oppilaiden kokoama, minkä takia se ei ole kokenut samaa kohtaloa kuin edelliset sanakirjat, jotka olivat kuulevien ihmisten tekemät ja joutuivat kuurojen yhteisön hylkäämiksi.<ref name=bbc></ref>
 
Sanakirjassa pyrittiin kulttuurin kannalta merkityksellisyyteen. Esim. laajassa käytössä oleva "tyttö"-viittoma, joka tehdään esittämällä vetävänsä sormilla pitkien hiusten läpi, korvattiin viittomalla, joka tehdään laittamalla kädet rintojen päälle. Näin koska useimmat zimbabwelaiset naiset pitävät hiuksensa lyhyinä.<ref name=bbc></ref>