Ero sivun ”Luettelo suomen venäläisistä lainasanoista” versioiden välillä

[arvioimaton versio][arvioimaton versio]
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
Rivi 15:
* [[bulvaani]] (''bolvan'' eli hatun valmistuksessa käytetty muotti, "pölkkypää")
* [[ikkuna]] (окно, ''okno'') <ref name="ss">''Sanojen synty''</ref> Karjalassa tunnettu muoto ''akkuna'' on lähempänä kyseistä venäjän sanaa. Ei tiedetä, miksi suomen sana alkaa i:llä eikä a:lla. Tällainen sanan muunnos olisi täysin epätyypillinen. Muinoin sanaa akkuna käytettiin suomen yleiskielessäkin. [[Biblia|Vuoden 1776 Raamatun käännöksessä]] käytetään pelkästään sanaa akkuna. Vuoden 1933/1938 Raamatun käännöksessä esiintyy sekä ikkuna- että akkuna-sanoja. Nykyään akkuna-sanaa käytetään ani harvoin; vuoden 1992 Raamatun käänöksessä akkuna-sana esiintyy vain yhden kerran, sekin sanonnassa ''taivaan akkunat''.
* [[kampela]] (камбала, ''kambala'') <ref name="NSSK">''Nykysuomen sanakirja''</ref> [[Suomen sanojen alkuperä]] -teoksen mukaan kuitenkin omaperäinen; johdos sanasta ''kampi''.
* [[kanava]] (канава, ''kanava'' eli oja) <ref name="ss"/>
* [[kapakka]] (кабак, ''kabak'') <ref name="ss"/>