Sivun historia
5. marraskuuta 2020
28. syyskuuta 2020
17. elokuuta 2020
27. joulukuuta 2019
26. joulukuuta 2019
1. syyskuuta 2019
22. maaliskuuta 2019
21. syyskuuta 2018
ei muokkausyhteenvetoa
+308
→Katolisen kirkon käyttämä versio
−40
→Aiheesta muualla
−116
→Rukousteksti
+488
9. kesäkuuta 2018
heitän tuon raamattu kansalle -version hieman alemmas, ev.lut. lienee yleisin silti suomessa
rv, lähteen vastainen muutos
+10
→Raamattu kansalle -käännöksen versio vuodelta 2009: Korjattu kirjoitusvirhe
−10
1. marraskuuta 2017
Käyttäjän 85.76.144.152 muokkaukset kumottiin ja sivu palautettiin viimeisimpään käyttäjän 82.181.172.129 tekemään versioon.
p−101
ESES
+22
→Suomen evankelis-luterilaisen kirkon käyttämä versio
+79
21. maaliskuuta 2017
7. maaliskuuta 2017
Kumottu muokkaus 16329869, jonka teki 87.95.227.122 (keskustelu) kumottu lähteettömänä
+57
→Raamattu kansalle -käännöksen versio vuodelta 2009: Laitoin sen oikein.
−57
31. tammikuuta 2017
Hylättiin viimeisin tekstimuutos (tehnyt 91.217.116.23) ja palautettiin versio 16101318, jonka on tehnyt Vnnen: kumottu lähteetön lisäys
+94
→Katolisen kirkon käyttämä versio
−94
3. joulukuuta 2016
28. marraskuuta 2016
28. elokuuta 2016
Hylättiin viimeisin tekstimuutos (tehnyt 77.223.43.68) ja palautettiin versio 15011979, jonka on tehnyt Dodi 8238
−534
ei muokkausyhteenvetoa
+534
17. kesäkuuta 2015
14. kesäkuuta 2015
6. kesäkuuta 2015
ta→Teksti alkukielellä galilean arameaksi: tarkempi lähde osoite
p+23
latina ei ole alkutekstin kieli ja korvaan sen galilean aramealla, joka on todennäköisin Jeesuksen äidinkieli, jota hän puhui evankeliumeissa mm. "effata".
+870
Lisätään uusin suomenkielinen käännös rukouksesta
+549
Tarkennuksia lisäyksiin, ne puuttuvat varhaisimmista teksteistä, siksi niitä ei ole yleensä luotettaviin käännöksiin laitettu.
+71
Lähteetöntä omaa tutkimusta. Ei Isä meidän ole Jeesuksen omaa rukousta vaan opetuslapset pyysivät Jeesusta opettamaan heitä rukoilemaan ja siitä tämä Isä meidän sai syntynsä, kun luette asiayhteyden ennen sitä rukousta.
+16
20. huhtikuuta 2015
19. huhtikuuta 2015
16. helmikuuta 2015
Käyttäjän Elkkuboo (keskustelu) muokkaukset kumottiin ja sivu palautettiin viimeisimpään käyttäjän ZacheBot tekemään versioon.
p+2
Yhdyssanavirhe
−2
3. helmikuuta 2015
25. heinäkuuta 2014
13. heinäkuuta 2014
doksologia-linkki
p+15
→Teksti alkukielellä muinaiskreikaksi
p+11
→Teksti alkukielellä muinaiskreikaksi: maininta doksologian suhteesta pappisvirkaan
+118