Lazarillo de Tormes

Lazarillo de Tormes (La vida de Lazarillo de Tormes y de sus fortunas y adversidades) on espanjankielinen tuntemattoman tekijän kirjoittama veijariromaani (novela picaresca). Sitä pidetään yleisesti lajityyppinsä varhaisimpana edustajana.[1] Lazarillon neljä varhaisinta painosta tunnetaan vuodelta 1554. Kolme niistä ilmestyi Espanjassa ja yksi Antwerpenissä, joka oli tuolloin Espanjalle kuuluneen Flanderin pääkaupunki.

Medina del Campossa 1554 ilmestyneen painoksen kansikuva. Painoksen olemassaolo selvisi vasta vuonna 1992.

JuoniMuokkaa

Teos on kirjemuotoon kirjoitettu omaelämäkerta. Köyhä kiertolaispoika Lázaro de Tormes kertoo siinä elämästään syntymästä nuoreen aikuisuuteen saakka salaperäiselle vastaanottajalle, jota puhutellaan yksinkertaisesti "Teidän Armoksenne". Isästään orvoksi jäänyt Lázaro on kiertänyt Espanjaa erilaisten isäntien palvelijoina - näihin kuuluvat muiden muassa sokea kerjäläisvanhus, köyhtynyt aatelismies ja kiero anekauppias - kunnes hän saapuu Toledoon, silloiseen Espanjan pääkaupunkiin, ryhtyy kaupungin airueksi ja menee naimisiin paikallisen varakkaan pappismiehen rakastajattaren kanssa. Tilanne aiheuttaa kovasti juoruilua ja paheksuntaa, ja saattaa olla syy siihen, miksi Lázaro on päättänyt kertoa elämäntarinansa omasta näkökulmastaan.

Päällisin puolin yksinkertainen tarina on humoristinen ja vahvasti satiirinen, ja katolinen kirkko kielsikin teoksen heti ensimmäisessä, vuonna 1559 ilmestyneessä Index Librorum Prohibitorum-luettelossa arvatenkin erityisesti Lazarillon pappeihin, munkkeihin ja kirkkoon kohdistuvan ankaran kritiikin vuoksi. Vuonna 1573 kuningas Filip II julkaisutti teoksesta rankalla kädellä sensuroidun version yrittääkseen hillitä sen suurta suosiota kansan parissa.

Lázaron minäkertojan ääni on värikäs ja persoonallinen, ja muistuttaa airuiden huomiota herättävää, humoristista kielenkäyttöä. Teos onkin varmasti saavuttanut klassikkoasemansa suurelta osin juuri Lázaron ilmaisutavan ansiosta.

Tekijä ja ilmestymisajankohtaMuokkaa

Lazarillon tekijä ei paljastanut nimeään, ja hänen henkilöllisyydestään on esitetty paljon arvailuja, mutta ketään ei ole toistaiseksi onnistuttu pitävästi todistamaan kirjailijaksi. Suosittuja ehdokkaita ovat olleet muiden muassa poliitikko ja sotilas Diego Hurtado de Mendoza, munkki Juan de Ortega, filosofi Juan Luis Vives sekä veljekset Juan ja Alfonso de Valdés.

 
Burgosissa 1554 ilmestyneen painoksen kansikuva.

Koska Lazarillosta tunnetaan vuodelta 1554 kaikkiaan neljä painosta, epäillään että teos olisi ilmestynyt jo muutamia vuosia aikaisemmin, mutta yhtään varhaisempaa painosta ei näytä säilyneen. Burgosissa, Antwerpenissä ja Medina del Campossa ilmestyneet painokset ovat sisällöltään yhteneviä, mutta Alcalá de Henaresissa tehtyyn painokseen on ehkä joku toinen kirjoittaja lisännyt jonkin verran tekstiä.

 
Alcalá de Henaresissa ilmestyneen painoksen kansikuva. Alkuperäisistä vuoden 1554 julkaisuista ainoastaan tässä versiossa ilmoitetaan, että kyseessä on teoksen toinen painos.

Veijariromaanin alkupisteMuokkaa

Teos osoittautui joka tapauksessa erittäin suosituksi, ja sen suosio on säilynyt vuosisatojen ajan. Lazarillolle julkaistiin kaksi erillistä jatko-osaa, ensimmäinen nimettömän tekijän kirjoittamana 1555 ja toinen, Pariisissa ja Lontoossa vaikuttaneen espanjan opettajan Juan de Lunan kirjoittama 1620. Vuosisatojen vieriessä teos sai runsaasti lisää erilaisia jatko-osia, ja siitä on tehty erilaisia versioita vielä nykyaikanakin.

Lazarillo de Tormesin suosio vaikutti veijari- eli pikareskiromaanina tunnetun kirjallisuudenlajin syntyyn. 1600-luvun aikana Espanjassa laji nautti suurta suosiota, ja seuraavina vuosisatoina muoti levisi ympäri Eurooppaa. Veijariromaanin vaikutus näkyy edelleenkin nykykirjallisuudessa, ja siksi Lazarillo de Tormesia onkin usein kutsuttu "ensimmäiseksi moderniksi romaaniksi".

SuomennoksetMuokkaa

Valfrid Hedmanin suomennos englannin kielestä Lazarillon kirjavat vaiheet ilmestyi Kariston kustantamana 1933. Käännöksessä kirjan tekijäksi on merkitty Diego Hurtado de Mendoza. Arto Rintalan suomennoksen espanjasta Lazarillo de Tormes julkaisi Faros-kustannus 2012.

LähteetMuokkaa

  • Lazarillo de Tormes. Suomennos, selitykset ja esipuhe Arto Rintala. Faros-kustannus: Turku, 2012. ISBN 978-952-5710-21-2.
  • Lazarillo de Tormes. Edición de Francisco Rico. Madrid: Cátedra, 1987. ISBN 987-84-367-0660-6.
  • The Life of Lazarillo de Tormes - bilingual edition/edición bilingüe. Edited & translated by Alfonso García Osuna. Jefferson: McFarland, 2005. ISBN 0-7864-2134-7.
  • Tyyni TuulioEspanjan kirjallisuuden historia. Helsinki: Gaudeamus, 1983. ISBN 951-662-330-1.

LähteetMuokkaa

  1. Risto Rantala ja Kaarina Turtia (toim.): ”Lazarillo de Tormes”, Otavan kirjallisuustieto, s. 429. Helsinki: Otava, 1990. ISBN 951-1-09209-X.

Aiheesta muuallaMuokkaa