Keskustelu:Lake of the Woods

Viimeisin kommentti: 12 vuotta sitten käyttäjältä 83.245.221.97

Eikö artikkelia voisi siirtää suomenkieliselle nimelle Metsäjärvi, kun tämä on suomenkielinen Wikipedia? Nimi Lake of the Woods on epäkäytännöllinen suomenkielisessä kirjoituksessa ja puheessa käytettäväksi. Samalla tavalla muut Pohjois-Amerikan järvien nimet Lake Superior, Lake Michigan, Lake Huron, Lake Ontario ja Lake Erie on suomennettu Yläjärvi, Huronjärvi, Michiganjärvi, Ontariojärvi ja Eriejärvi. Myös nimet Great Bear Lake, Great Slave lake ja Little Bear lake on suomennettu Isoksi karhujärveksi, Isoksi orjajärveksi ja Pieneksi Karhujärveksi, vaikka ne ovatkin lake-loppuisuutensa vuoksi hieman sopivampia suomenkieliseen käyttöön kuin aikaisemmin mainitsemani englanninkieliset järvennimet. 83.245.221.97 23. heinäkuuta 2011 kello 19.51 (EEST)Vastaa

Palaa sivulle ”Lake of the Woods”.