Jaakobin huone on Virginia Woolfin kolmas romaani, ja se ilmestyi 1922. Kirsti Simonsuuren suomennoksen on julkaissut vuonna 2008 Tammi.[1]

Jaakobin huone
Jacob's Room
Jaakobin huoneen kansikuva.
Jaakobin huoneen kansikuva.
Alkuperäisteos
Kirjailija Virginia Woolf
Kieli englanti
Kustantaja 1922
Suomennos
Suomentaja Kirsti Simonsuuri
Kansitaiteilija Markko Taina
Kustantaja Tammi
Julkaistu 2008
Ulkoasu sidottu
Sivumäärä 230
ISBN 978-951-31-4069-4
Löydä lisää kirjojaKirjallisuuden teemasivulta

Kirjan päähenkilö on nuori Jaakob Flanders, joka elää ensimmäistä maailmansotaa edeltävässä edvardiaanisessa yhteiskunnassa. Tässä teoksessaan Woolf kehitti omanlaisensa kokeellisen kuvailun tavan ja romaanin rakenteen. Teos käsittelee Woolfin keskeisiä aiheita: elämän, minuuden, kokemuksen ja muistamisen luonnetta.[1]

Romaanin on suomentanut kirjailija ja tutkija Kirsti Simonsuuri, joka on kirjoittanut myös teoksen esipuheen.[1][2] Hän on aiemmin suomentanut Virginia Woolfin teokset Oma huone ja Orlando.esipuheen.[3][4]

Lähteet muokkaa

  1. a b c Jaakobin huone Kirjasampo. Viitattu 5.12.2023.
  2. Jaakobin huone. Fennica – Suomen kansallisbibliografia. Arkistoitu 18.12.2012. Viitattu 17.3.2012.
  3. Virginia Woolf: Oma huone Tammi. Viitattu 5.12.2023.
  4. Virginia Woolf: Orlando Tammi. Viitattu 5.12.2023.

Aiheesta muualla muokkaa

Tämä kirjaan liittyvä artikkeli on tynkä. Voit auttaa Wikipediaa laajentamalla artikkelia.